MMO
Home
Categories
All Words
Pacifique Manuscript
Reference Books
Pacifique Manuscript
Rand's Dictionary
Clark's Dictionary
Pacifique's Geography
Rand's First Reading Book
Editor
About Us
Entries for category communication
agnimatl, aknimatl
: talk about / report on
🔉
agnimuet
: inform against / proclaim
🔉
agnutg, aknutk
: talk about / relate what happens / confess
🔉
agnutmajig
: talk to each other / discuss / negotiate
🔉
agnutmaqan
: story / news / report / message / discussion
🔉
agnutmuatl
: tell to / report
🔉
alm'get'g
: curse / blaspheme
🔉
almimatl
: curse
🔉
almitg
: curse
🔉
altawet
: go about to beg / go about to collect donations
🔉
amsalapuguet
: say something wrong / say something incorrect
🔉
amsalewo'gwet
: say something incorrect / say something negative
🔉
amsalutg
: speak against something
🔉
apjimatl, apjimatl
: make speechless / outtalk
🔉
aqalasie'wi'sit, aqalasie'wi'sit
: speak the English language
🔉
aqalasie'wimatl, aqalasie'wimatl
: says it in English / speak English to
🔉
asiteglulatl
: reply / answer back
🔉
asitematl
: reply / answer
🔉
atu'tuejui'sit
: imitate the sounds of a squirrel
🔉
ejoqjematl
: interrupt (in conversation)
🔉
eltaqte'get
: weave / wire a message to / call by phone
🔉
etlewistoq
: talk
🔉
ewi't'g
: mention / name
🔉
ewi'tatl
: mention / name
🔉
gasplutuatl
: repeats after him/her / imitates him/her / mimicks him/her
🔉
gawasgui't'g
: say in reverse / say backwards
🔉
gelulatl
: speak to
🔉
gelusit
: speak / talk
🔉
gepa'tat
: have hoarse voice
🔉
gepi'sit
: speak huskily / speak hoarsely
🔉
gepitnetoqsit
: sounds nasal / sounds hoarse
🔉
gesmi'sit
: speak in odd or unusual way / speak with a heavy accent
🔉
gi'gajimatl
: goad / dare / urge on / taunt / reply sarcastically or meanly / answer back
🔉
gi'gataganutg
: exaggerate
🔉
gi'gatagnimatl
: exaggerate about / render worst than is / render better than is
🔉
gi'gatagnutmuatl
: exaggerate something to
🔉
gimewistoq
: whisper
🔉
gimewo'gwet
: talk in a low voice / speak or talk in a whisper
🔉
ginualatl
: brag about
🔉
ginuatg
: brag about
🔉
ginuet
: brag
🔉
glusuaqan
: word / news
🔉
gomgwejui'gas'g
: written in Mi'gmaw glyph writing / written in Mi'gmaw hieroglyphics / Mi'gmaw glyph writing / Mi'gmaw hieroglyphics
🔉
gomgwejui'gasit
: hieroglyphic writing / sucker fish (gomgwej) writing / Nnu glyph writing / written in sucker fish (gomgwej) writing / written in Nnu glyph writing
🔉
jagwet
: sound loud / talk loudly
🔉
jaqali'sit
: fast-speaker
🔉
lnu'wi't'g
: refer to something by its aboriginal name / refer to something in first nations language / say in native language
🔉
lnui'sit
: speak native language / speak aboriginal language / speak first nations language
🔉
lutmaqan
: gossip / rumor / hear-say
🔉
lutmaqaniget
: spread rumors / spread gossip / spread hear-say
🔉
mali'sit
: speak poorly / speak weakly
🔉
maqanimatl
: verbally outwit / verbally embrass / verballly baffle
🔉
mawagnutmajig
: talk together
🔉
mesimatl
: report on / tell on
🔉
metetoqsit
: make repeated sounds (like groaning, chirping or cawing) / cawing, quacking (Nova Scotia)
🔉
meteweng
: heard talking
🔉
metewjigmit
: heard growling (as dog)
🔉
metewo'gwet
: heard talking
🔉
Mi'gmewi'sit
: speak Micmac
🔉
najigluluet
: ask permission to marry daughter
🔉
nasplutuatl
: repeat after / copy
🔉
natagnutmuatl
: go to tell / go to speak to
🔉
natawatuet
: know how to give a speech
🔉
natawinsgu'mat
: know how to answer back
🔉
nesguatl
: console
🔉
netawet
: able to talk
🔉
nijipjulatl
: encourage
🔉
nipepestung
: preach by night
🔉
nnu'wi't'g
: refer to something by its aboriginal name / refer to something in first nations language / say in native language
🔉
nnui'sit
: speak indigenous language / speak Mi'gmaw
🔉
nujagnutmewinu
: lawyer / reporter
🔉
nujinutmaqaniget
: storyteller / tattletale / gossiper
🔉
nutagnutmewinu
: lawyer / reporter
🔉
nutapsgo'teget
: scribe / write
🔉
nutapuguet
: does not give enough information / does not say much
🔉
o'plapuguet
: say the wrong thing / say something inappropriate
🔉
o'plwi't'g
: call by wrong name / say incorrectly
🔉
o'plwi'tatl
: name or call wrongly / call by wrong name
🔉
oqotqomatl
: tease (about member of opposite sex) / tease about a potential romantic partner
🔉
pa'qastmat
: easily pick up news and gossip
🔉
pegitewo'gwet
: talk long time
🔉
pestung
: preach / make speech
🔉
petqa'matimg
: mediation
🔉
piltu'wi't'g
: call by different name
🔉
piltu'wi'tatl
: call by different name
🔉
pisuimatl
: slander
🔉
poqtewo'gwet
: begin to speak
🔉
punajimatl
: stop lecturing or berating
🔉
puneweng
: stop talking
🔉
punewistoq
: stop lecturing or preaching / stops talking
🔉
punewo'gwet
: stops talking
🔉
pusgialagnutg
: go around spreading rumors usually / gossips usually
🔉
sa'se'wi'sit
: change language / switch language
🔉
sangewi'sit
: talk slowly
🔉
sangewowo'gwet
: talk softly / talk slowly
🔉
se'sgwet
: holler / scream / shout
🔉
sesgwalatl
: holler / scream at
🔉
sespematl
: continuously bother or disturb by talking / nag
🔉
sespewo'gwet
: blab on / chatter on
🔉
sespumatl
: often mentions someone who is away / often mentions someone who is absent
🔉
sigtewa'latl
: tired of hearing him/her / tired of hearing repetition
🔉
sipgi'sit
: speaks slowly
🔉
telimatl
: tell / he/she tells him/her
🔉
teltunget
: pattern of speech / speech habits / habitual manner of speaking
🔉
teluet
: says
🔉
teplumatl
: promise
🔉
tia'mui'suti
: moose caller
🔉
waqgaji'sit
: weak speaker
🔉
we'gwa'muatl
: defeat in debate / best in argument or duel of words
🔉
welgina'muatl
: teach well / teach what is proper
🔉
welimatl
: give good talking to / give good advice to / good rejoiner (come-back)
🔉
wesgu'muet
: talks back disrespectfully
🔉
wesgu'tg
: talk about / talk business with (Nova Scotia)
🔉
wesgumatl
: refer / talk about
🔉
wigumatl
: call for / invite / send for
🔉
wigumgusimgewei
: invitation
🔉
wigwa'smugwet
: whistle
🔉