gesispapatoq
Translation: He/she washes it slightly and hastily
Part of Speech: verb inanimate transitive
Meanings:
- wash slightly and hastily
 
Example of word used in a sentence:
- Text: Pas'g gesispapatoq usapun.Translation: He/she hastily washed his/her hair.Recording: Recording by jnw 馃攭
 
Pronunciation Guide: ge路sis路pa路ba路dohk
Alternate Grammatical Forms:
- gesispapatu -- I wash it slightly and hastily -- (first person singular animate subject, third person singular inanimate object)
 - gesispapatueg -- We wash it slightly and hastily -- (first person plural exclusive animate subject, third person singular inanimate object)
 
Related entries for category "wash"
- gesispa'latl : wash
 - gesispa'lsit : wash self / take bath
 - gesispa'tegemgewei : object pertaining to washing
 - gesispa'teget : wash (floors)
 - gesispa'toq : wash
 - gesispapalatl : sponge bath / hose down
 - gesispapalsit : wash slightly and hastily / take sponge bath / cursory bath
 - gesispapatoq : wash slightly and hastily
 - gesistaqnewet : wash clothes / do laundry
 - gsispa'taqan : soap / detergent / hand soap
 - musgumatl : lick
 - najigsispa'lsit : going to go bathe
 - nutgulpapatiget : scrub on hands and knees
 
Related entries for category "tend"
- ango'tg : take care of / care for / look after / bring up / raise
 - anguna'latl : cover / encase / enclose
 - angweiwatl : take care of / care for / look after / bring up / raise
 - apgnualatl : pacify / soothe / calm
 - apu'jenatl : warm up by using body
 - apu'jeng : warm up by using body
 - apu's'g : warm up
 - apu'satl : warm up by applying heat / warm up by using body heat
 - atpi'sewatl : change diaper
 - ejela'latl : have no control / in no position to do otherwise / unable to help or assist
 - ejela'teget : can't do more (influencing or convincing) / unable to influence / unable to change
 - ejela'toq : in no position to change / unable to help / have no control over
 - ejigla'latl : take away
 - ela'muet : ladle out / dish out the food
 - elaqpilatl : hang a cloth to cover / shield or conceal (with drape)
 - emisqo'tlatl : undress / strip naked
 - epa'latl : seat
 - epgenatl : fertilize
 - epgeng : fertilize
 - epgenign : manure / fertilizer
 - epqwalatl : shelter
 - eptoqalatl : leave in care of somebody / leave for safekeeping / temporarily custody
 - eptoqatg : leave in care of somebody / leave for safekeeping
 - esmatl : feed
 - etnesing : brood (of bird) / nest (as bird)
 - geliget : protect / guard / watch over
 - gelo'tg : guard / keep watch over / hold in safekeeping
 - gesipa'latl : relieve an itch by scratching / scratch
 - gesipa'toq : scratch / relives an itch by scratching
 - gesipa'tuaj : scratches it
 - gesipa'tuatl : scratches it
 - gesipta'tl : scratch with an object / scratch
 - gesispa'latl : wash
 - gesispa'lsit : wash self / take bath
 - gesispapalatl : sponge bath / hose down
 - gesispapalsit : wash slightly and hastily / take sponge bath / cursory bath
 - gesispapatoq : wash slightly and hastily
 - gsipo'qiwan : scratching place
 - nanama'latl : rock (baby) / swing
 - nangweng : comb out lice or other foreign matter / delouse
 - naqanu'set : take care of baby
 - nespit : baby路sit / house路sit
 - nugwaltugo'n : comb
 - nugwaltugo'sit : comb hair
 - nujeiwatl : in charge of / responsible for / handle
 - nujins'pit : baby sitter / house sitter
 - nujo'tg : in charge of / responsible for / handle
 - nusalatl : suckle (infant) / breastfeed
 - nuse'sgwet : nurse / breastfeed / breastfeeder / nurser / wet nurse
 - nuset : breast-feed
 - nutpet : bartender
 - pangwenatl : delouse / groom
 - pangwenewet : delouse
 - pegajeiwatl : keep in good shape or condition
 - pegajo'tg : keep in good shape or condition
 - pegwaja'latl : clean dress or gut (as fish, chicken)
 - pi'sano'tlatl : put diaper on... / to diaper
 - pi't'pet : pour in / tend bar (Nova Scotia)
 - sapa'toq : save (from mishap) / get through
 - welo'tmatijig : respect each others possessions
 - welo'tmuatl : keep something in good condition for someone
 - welo'tmugsit : possession(s) treated well (by others) / possession(s) well taken care of (by others) / possession(s) well looked after (by others)
 - wesgo'tg : handle / fondle / have, possess (Nova Scotia) / process of doing
 - wesgweiwatl : handle / fondle / have, possess (Nova Scotia)
 - wijitgo'tg : stay with / join in
 - wijitgweiwatl : keep company / join