epgeng
Translation: He/she fertilizes it
Part of Speech: verb inanimate transitive
Meanings:
- fertilize
Example of word used in a sentence:
- Text: A'teli welipgeng ugtiga'taqanm.Translation: Audrey fertilizes her garden well.Recording: Recording by jnw 🔉
Pronunciation Guide: ep·kenk
Alternate Grammatical Forms:
- epgenm -- I fertilize it -- (first person singular animate subject, third person singular inanimate object)
- epgenmeg -- We fertilize it -- (first person plural exclusive animate subject, third person singular inanimate object)
Related entries for category "tend"
- ango'tg : take care of / care for / look after / bring up / raise
- anguna'latl : cover / encase / enclose
- angweiwatl : take care of / care for / look after / bring up / raise
- apgnualatl : pacify / soothe / calm
- apu'jenatl : warm up by using body
- apu'jeng : warm up by using body
- apu's'g : warm up
- apu'satl : warm up by applying heat / warm up by using body heat
- atpi'sewatl : change diaper
- ejela'latl : have no control / in no position to do otherwise / unable to help or assist
- ejela'teget : can't do more (influencing or convincing) / unable to influence / unable to change
- ejela'toq : in no position to change / unable to help / have no control over
- ejigla'latl : take away
- ela'muet : ladle out / dish out the food
- elaqpilatl : hang a cloth to cover / shield or conceal (with drape)
- emisqo'tlatl : undress / strip naked
- epa'latl : seat
- epgenatl : fertilize
- epgeng : fertilize
- epgenign : manure / fertilizer
- epqwalatl : shelter
- eptoqalatl : leave in care of somebody / leave for safekeeping / temporarily custody
- eptoqatg : leave in care of somebody / leave for safekeeping
- esmatl : feed
- etnesing : brood (of bird) / nest (as bird)
- geliget : protect / guard / watch over
- gelo'tg : guard / keep watch over / hold in safekeeping
- gesipa'latl : relieve an itch by scratching / scratch
- gesipa'toq : scratch / relives an itch by scratching
- gesipa'tuaj : scratches it
- gesipa'tuatl : scratches it
- gesipta'tl : scratch with an object / scratch
- gesispa'latl : wash
- gesispa'lsit : wash self / take bath
- gesispapalatl : sponge bath / hose down
- gesispapalsit : wash slightly and hastily / take sponge bath / cursory bath
- gesispapatoq : wash slightly and hastily
- gsipo'qiwan : scratching place
- nanama'latl : rock (baby) / swing
- nangweng : comb out lice or other foreign matter / delouse
- naqanu'set : take care of baby
- nespit : baby·sit / house·sit
- nugwaltugo'n : comb
- nugwaltugo'sit : comb hair
- nujeiwatl : in charge of / responsible for / handle
- nujins'pit : baby sitter / house sitter
- nujo'tg : in charge of / responsible for / handle
- nusalatl : suckle (infant) / breastfeed
- nuse'sgwet : nurse / breastfeed / breastfeeder / nurser / wet nurse
- nuset : breast-feed
- nutpet : bartender
- pangwenatl : delouse / groom
- pangwenewet : delouse
- pegajeiwatl : keep in good shape or condition
- pegajo'tg : keep in good shape or condition
- pegwaja'latl : clean dress or gut (as fish, chicken)
- pi'sano'tlatl : put diaper on... / to diaper
- pi't'pet : pour in / tend bar (Nova Scotia)
- sapa'toq : save (from mishap) / get through
- wesgo'tg : handle / fondle / have, possess (Nova Scotia) / process of doing
- wesgweiwatl : handle / fondle / have, possess (Nova Scotia)
- wijitgo'tg : stay with / join in
- wijitgweiwatl : keep company / join
Related entries for category "plant"
- ajioqjeminaqsi : blackberry bush
- alawei : pea
- aloqoman : grape
- aloqomanaqsi : grape vine
- atuomgomin : strawberry
- ejgujg : squash / pumpkin
- enmapejit : carrot
- epgeng : fertilize
- epgenign : manure / fertilizer
- epsmusi : Mountain ash
- gastug : Canada yew / Ground hemlock
- gawaqtejg : gooseberry
- gawaqtejgumusi : gooseberry bush
- gawatgw : spruce tree
- gawigsaw : thorn / thistle
- gawigso'musi : thorn wood genus
- gesaluejijit : burdock bur / burdock
- gi'gwesuasgw : muskrat root (cold remedy, mix with liquid or chewed) / cold remedy
- gi'taqanmusi : Staghorn sumac / sumac
- ginigwejij : thistle prickle / thistle
- gislassit : turn ripe
- gislasteg : turn ripe
- glamuejmnaqsi : serviceberry bush / billberry / shadbush (juneberry)
- glitaw : strawberry / red raspberry (Nova Scotia and parts of New Brunswick) / berry
- glumg : wheat grain
- glumgul : wheat plant
- gmu'jmin : raspberry
- gnisgwastu : evergreen needle
- go'gomin : thornberry / hawthorn berry
- go'gominaqsi : hawthornberry bush / thorn apple bush
- gsu'sgw : hemlock
- iga'taqalatl : plant / sow
- iga'taqatg : plant / sow
- iga'taqewatl : sow for / plant for
- iga'taqug : plant / put in garden / sow
- joqjimusi : white maple tree
- lapilas : flax seed
- lgetu : mushroom
- lnoqom : green wood
- ma'susi : fern / fiddlehead
- malipqwanj : hazelnut
- malipqwanjmusi : hazelnut bush / hazelnut tree
- malsnawei : soft maple / mountain maple / red maple
- masgwe'siman : pin cherry
- masgwe'simanaqsi : pin cherry tree / cherry tree
- masgwi : white birch tree / white birch bark
- me'goqomgwejg : dogwood / Red osier dogwood
- megwe'g_snawei : red maple / swamp maple / soft maple
- megwe'jit : beet
- mimgwaqan : perfume / hair·oil / acorn
- minig : bear fruit
- minijg : berry / fruit / nut
- minit : bears fruit
- miti : aspen / poplar
- miti's : tree
- mnnoqon : yellow birch
- msigu : hay / grass
- musigungete'get : weed / cultivate
- nigwenatl : grow / raise
- nigweng : grow / raise
- nijinj : roe / seed
- nipi : leaf (of tree) / leaf (of paper) / vegetable leaf
- nipi'l : cabbage
- nipispaqan : twig / switch / small branch
- nipispaqanta'tl : beat with switch / beat with twigs
- nipman : high bush cranberry / bush cranberry
- nmu'ji'jmnaqsi : willow / pussy willow
- nu'gwa'luejgewei : cattail
- papawei : horse bean / broad bean / fava bean
- paqo'si : seaweed
- pewoqiajgewei : nasturtium
- pguman : blueberry
- pgumanaqsi : blueberry bush / blueberry branch
- poggwitewei : buckwheat pancakes
- poqomaqn'sgw : cattail
- poqwa'lamgewei : choke cherry
- psesgw : mint
- pugwatqasig : bushy
- pugwatqeg : thicket
- qasgusi : cedar / cedar tree
- qasgusia'qamigt : cedar grove / Tide Head, New Brunswick
- s'gepn : wild potato / ground nut / Indian potato
- saqaliaq : sprout
- saqaliet : sprout
- sasoqoman : bunchberry
- sgilmin : seed
- sginaqanmusi : wild raisin bush
- sgmugualaw : spruce gum
- siguaqs'te'gn : straw
- siguaqs'te'gnei : made of straw
- snawei : maple tree / hard rock maple / sugar maple
- sqoljui'gan : toadstool / mushroom
- stoqon : fir tree / balsam tree / palm frond (used on Palm Sunday)
- stoqonaqsi : fir tree / balsam tree
- stoqone'get : search for fir trees
- su'n : cranberry
- suoman : beech nut
- suomusi : beech tree
- tansiewe'l : tansy / daisy
- tap'tan : potato
- taqate'l : currant
- te'sipowmann : oats
- tewa'lutewei : dandelion
- tmato's : tomato
- tmawei : tobacco
- tupsi : alder
- ugji'g'j : stump / tree stump
- ugjip'sg : root
- wapoq : striped maple / moosewood
- wasapeglaw : spruce gum
- wasueg : flower / blossom / blossom / bloom / flower
- wasuet : blossom
- weljemajgewe'l : sweetgrass / lilacs
- wigpi : elm tree
- wisawgwesgl : golden thread
- wisqasaw : pine cone
- wisqoq : black ash / ash tree / brown ash / basket ash