MMO
Home
Categories
All Words
Pacifique Manuscript
Reference Books
Pacifique Manuscript
Rand's Dictionary
Clark's Dictionary
Pacifique's Geography
Rand's First Reading Book
Editor
About Us
nantunewet
Recordings:
Recording by dmm
Recording by ewm
Recording by jnw
Part of Speech:
verb animate intransitive
Pronunciation Guide:
nan·du·ne·wet
Translation:
He/she feels around blindly or in the dark
Meanings:
feel around blindly or in the dark
feel about blindly or in the dark
Example of word used in a sentence:
Text:
Lame'g eptaqano'guomg alnantunewet, gatu mu' we'jitug ta'n goqwei algwilg.
Translation:
He/she feels about blindly under the cupboard, but does not find what he/she is searching for.
Recording:
Recording by dmm 🔉
Alternate Grammatical Forms:
nantunewei --
I feel around
-- (first person singular animate)
nantuneweieg --
We feel around
-- (first person dual exclusive animate)
nantunewa'utieg --
We feel around
-- (first person plural exclusive animate)
Document References:
Pacifique Dictionary Manuscript, Page Image #580
Transcription:
nenatoneoei, chercher avec la main, tâter
Transliteration:
nenatunewei, search by hand, feel
Rand's Micmac dictionary from phonographic word-lists - transcribed and alphabetically arranged, with a grammar and list of place-names by Jeremiah S. Clark, Page Image #153
Dictionary of the language of the Micmac Indians : who reside in Nova Scotia, New Brunswick, Prince Edward Island, Cape Breton and Newfoundland, Page Image #120
Related entries for category "touch"
a'megen'g
: rub with rubbing compound / massage with rubbing compound
a'megenatl
: rub with rubbing compound
a'megensuti
: massaging oil / rubbing compound
a'megenusit
: rub on self
amipulatl
: rub
amipusit
: rub it on / rub against
amiputoq
: rub
amjaqa'latl
: smeer
amjaqa'lsit
: smeer something on self
etlapensit
: feeling one's body / massage one's self
etlipulatl
: rub / stroke / pet
etliputoq
: rub / stroke / pet
ge'gulusgwa'latl
: put arms around shoulder / hug
getapja'latl
: take with bare hands
getapja'sit
: take with bare hands
getapja'toq
: take with bare hands
gi'gligjenatl
: tickle
gi'gligsig
: ticklish
gi'gligsit
: ticklish
maliapt'g
: bother / handle / mess around with
mima'latl
: grease / anoint
mima'toq
: grease / anoint
nantunewet
: feel around blindly or in the dark / feel about blindly or in the dark
nantung, nan'tunk
: feel around for blindly or in the dark
nawn'g
: fail to reach
nawnatl
: fail to reach / missed him/her/it
pu'talqanatl
: feel inside (with hand)
pu'talqang
: feel inside (with hand)
sama'latl
: touch
sama'toq
: touch
samta'tl
: tap / touch slightly
samte'g
: tap / touch slightly
samtesg'g
: graze / brush against
samtesguatl
: graze / brush against
sespo'tg
: bother it / tampering with / meddle in
tepn'g
: reach / able to reach
tepnatl
: reach / able to reach
wejitepnatl
: try to reach (with hand)
wejitepng
: try to reach (with hand)
welnugsig
: soft and smooth
welnugsit
: soft and smooth
wesgo'tg
: handle / fondle / have, possess (Nova Scotia) / process of doing
wesgweiwatl
: handle / fondle / have, possess (Nova Scotia)