MMO
Home
Categories
All Words
Pacifique Manuscript
Reference Books
Pacifique Manuscript
Rand's Dictionary
Clark's Dictionary
Pacifique's Geography
Rand's First Reading Book
Editor
About Us
wejitepnatl
Recordings:
Recording by dmm
Recording by ewm
Recording by jnw
Part of Speech:
verb animate transitive
Pronunciation Guide:
we·ji·de·bê·na·dêl
Translation:
He/she tries to reach him/her
Meanings:
try to reach (with hand)
Example of word used in a sentence:
Text:
E'pie'tji'j wejitepnatl ugtapsute'ganml.
Translation:
The little girl is trying to reach her doll.
Recording:
Recording by ewm 🔉
Alternate Grammatical Forms:
wejitepn'g, wejitepng --
I try to reach him/her
-- (first person singular animate subject, third person singular animate object)
wejitepnul --
I try to reach you
-- (first person singular animate subject, second person singular animate object)
wejitejpnit --
He/she tries to reach me
-- (third person singular animate subject, first person singular animate object)
Related entries for category "hold"
ala'tasij
: have for self / have one's own / carry something for oneself
ala'tuatl
: have possession for / carry something on anothers behalf
alapjit
: have in hand
apataqan
: reserved portion / saved portion / put aside portion
apatoq
: set aside a portion (of food)
aptapjiet, aptapjiet
: unable to release a hold
elasgng
: hand over / hold in the direction of
geggunasit
: kept (for safekeeping) / held (for safekeeping)
geggunatl
: have / possess
geggung
: have / possess
gelg'g
: hold down with body weight / hold closed with body weight
gelguatl
: hold down with body weight
gelisga'latl
: take by the hand while walking / take hold arm in arm
gelpilatl
: tie up
gelta'tl
: put claim / put deposit on / retainer / down payment on / give temporary relief to / prop up suddenly, quickly, temporarily / catch or hold in place temporarily
geltaqanatl
: hold by a leash / restrain (by leash or rope)
geltaqpilatl
: tie with a rope
geltaqpilg
: tie it up with a rope
gelte'g
: put claim / deposit / retainer / down payment on
genn'g
: hold
gennatl
: hold / put aside
getapja'toq
: take with bare hands
getapsgnatl
: hold with bare hands
getapsgng
: take hold with bare hands
gisapsgng
: catch reach / get a hold of
goqqwa'latl
: grab
goqqwa'toq
: grab
gweso'tg
: conserve / preserve
iga'latl
: release / let go / place / put
iljo'qonatl
: balance
iljo'qong
: balance
loqte'gn
: trap
loqte'gnigalatl
: to trap / set trap for
masqo'laji
: store(pl) / put away(pl)
masqo'tasit
: put things away / store / save up / accumulate
masqo'toql
: store (plural) / put away (in bulk) / put away (plural)
masqwa'latl
: put away / store / save
masqwa'tasit
: jailed / put away (in mental institution) / put away / store
masqwa'tasit
: jailed / put away (in mental institution) / put away / store
masqwa'toq
: put away / store / save
me'sapje'te'g
: fumble / unable to catch
me'sapjeta'tl
: fumble / unable to catch
melgapjit
: have strong grip
metaqapja'latl
: take in bare hands
metaqapja'sit
: take in bare hands
metaqapja'toq
: take in bare hands
metaqapjeta'tl
: grab in bare hands
metaqapjit
: holds in bare hands
mntoqopsga'latl
: pinch and twist
mntoqopsga'toq
: pinch and twist
naqanatl
: delay / hold back / restrain
naqang
: hold back / restrain / delay
nastesmatl
: hook / jig
nastestoq
: hook / jig / catch by hook
nisn'g
: restrain / holds downward
nisnatl
: holds downward
patanapjit
: hold with left hand
pesoqopsga'sit
: fumble and drop / let slip from hand
pija'latl
: put in
pija'lut
: jailed / put inside
pija'toq
: put in
pisoqos'ti
: button
sepapjit
: hold in concealment in the hand
sepitja'latl
: grasp / grip
sepitja'toq
: grip / grasp
sepuijjenatl
: hide or conceal in hand
sepuijjeng
: hide or conceal in hand
sepulgomit
: hold under arm / clutch under arm
siptaqan'g
: stretching / holding a steady tension
taqawanapi
: grilse net / trout net
te'tipoqja'latl
: put arm around waist of
wejigoqwa'latl
: attempt to grab / grab from
wejimsnatl
: try to grasp / try to catch
wejimsng
: try to grasp
wejitepnatl
: try to reach (with hand)
wesmoqsuwalatl
: embrace / hug / smooch
weso'tg
: conserves / preserve
wesua'latl
: take hold of
Related entries for category "touch"
a'megen'g
: rub with rubbing compound / massage with rubbing compound
a'megenatl
: rub with rubbing compound
a'megensuti
: massaging oil / rubbing compound
a'megenusit
: rub on self
amipulatl
: rub
amipusit
: rub it on / rub against
amiputoq
: rub
amjaqa'latl
: smeer
amjaqa'lsit
: smeer something on self
etlapensit
: feeling one's body / massage one's self
etlipulatl
: rub / stroke / pet
etliputoq
: rub / stroke / pet
ge'gulusgwa'latl
: put arms around shoulder / hug
getapja'latl
: take with bare hands
getapja'sit
: take with bare hands
getapja'toq
: take with bare hands
gi'gligjenatl
: tickle
gi'gligsig
: ticklish
gi'gligsit
: ticklish
maliapt'g
: bother / handle / mess around with
mima'latl
: grease / anoint
mima'toq
: grease / anoint
nantunewet
: feel around blindly or in the dark / feel about blindly or in the dark
nantung, nan'tunk
: feel around for blindly or in the dark
nawn'g
: fail to reach
nawnatl
: fail to reach / missed him/her/it
pu'talqanatl
: feel inside (with hand)
pu'talqang
: feel inside (with hand)
sama'latl
: touch
sama'toq
: touch
samta'tl
: tap / touch slightly
samte'g
: tap / touch slightly
samtesg'g
: graze / brush against
samtesguatl
: graze / brush against
sespo'tg
: bother it / tampering with / meddle in
tepn'g
: reach / able to reach
tepnatl
: reach / able to reach
wejitepnatl
: try to reach (with hand)
wejitepng
: try to reach (with hand)
welnugsig
: soft and smooth
welnugsit
: soft and smooth
wesgo'tg
: handle / fondle / have, possess (Nova Scotia) / process of doing
wesgweiwatl
: handle / fondle / have, possess (Nova Scotia)