MMO
Home
Categories
All Words
Pacifique Manuscript
Reference Books
Pacifique Manuscript
Rand's Dictionary
Clark's Dictionary
Pacifique's Geography
Rand's First Reading Book
Editor
About Us
signt'g/sikn'tîk
Recordings:
Recording by dmm
Recording by ewm
Recording by jnw
Part of Speech:
verb inanimate transitive
Pronunciation Guide:
si·gên·têk
Translation:
He/she uses it for the first time or baptizes it
Meanings:
baptize
use first time
Example of word used in a sentence:
Text:
Gisgug signt'g pilei mila'suaqan.
Translation:
Today he/she uses the new toy for the first time.
Recording:
Recording by dmm 🔉
Alternate Grammatical Forms:
signtm -- sikn'tm --
I use it for the first time
-- (first person singular animate subject, third person singular inanimate object)
signtmeg -- sikn'tmek --
We use it for the first time
-- (first person plural exclusive animate subject, third person singular inanimate object)
Related entries for category "ritual"
a'sutmaqan
: prayer / religion
a'sutmat
: pray
alame's, alame's
: mass
alame'sguimgewei
: mass book
alame'sig
: mass is in process
alame'siget
: say mass / celebrate mass
alame'sigewatl
: say mass for ...
elapalatl
: splash with holywater / to use for the first time(slang) / bless
elapatoq
: bless using holywater / to use for the first time(slang) / bless
elui'tmasuti
: oath / pledge
etu'gutewei
: scapular
gale'mewumg
: Lent
gaqama'sualatl
: witness (at wedding, in court) / maid of honour (at wedding) / best man (at wedding)
geggunawet
: godparent
gmenie'wit
: receive holy communion
gmnie'wit
: take holy communion
guljiewta'sit
: crucifix / crucified
guljiewto'sit
: cross oneself
lapaltnewei
: holy water
lapatign
: holy water sprinkler
lesqe'gn
: clothes trunk / coffin / casket
lnu_a'sutmamg
: Native mass / Native language mass
lnu'tesing
: dance native style / dance aboriginal style
malie'wit
: marry
malie'wuti
: marriage
najitgo'tg
: to attend service / to attend church
nepuitewei_alame's
: funeral mass
nesgawet
: console / offer condolences / join in bereavement
nipia'sutmamg
: midnight mass / Christmas
nnu_a'sutmamg
: Native mass / Native language mass
nnu'tesing
: dance native style / dance aboriginal style
nujo'teget
: witness / serve at mass / sheperd (in the song Nujo'taqatioq) / witness (as in a wedding) / server at mass
pa'qapugua'latl
: hear confession
pa'qapuguatg
: confess
pa'qapuguet
: confess
pa'qapuguo'ti
: confession
pa'tlia's
: priest / clergy
pa'tlia'si'sgw
: nun
pa'tliatji'j
: brother (religious)
Pa'tligs'te'wumg
: Saint Patrick's Day
patgulme'sigaqan
: altar
pema'teget
: pallbearer
pessmgewei
: holy picture or medal or crucifix
puntalatl
: cast spell on / bewitch / hex
puntat
: cast spell / bewitch / hex
puntatg
: cast spell on / bewitch / hex
puowin
: shaman / sorcerer or sorceress
Sape'wig_Gesp'teg
: Holy Saturday
Sape'wig_Ne'wowei
: Holy Thursday
sape'winu
: saint
Se'suguli
: Jesus Christ
Se'sus
: Jesus
Se'ta'n
: Saint·Anne
Se'tane'umg
: Saint·Anne's Day
signt'g, sikn'tîk
: baptize / use first time
signtuatl, sikn'tuatl
: baptize / use first time
sulming
: rosary
sune'wimg
: fasting / time of fasting / fast day
sune'wit
: fast
sunming
: rosary
t'pgwan
: gravel / soil / ashes from cremation
T'pgwantimg
: Ash Wednesday
tego'tg
: attends mass / aware of / in close touch with / pays attention to
temigale'm
: mid·lent
utqotalatl
: bury
utqotamg
: burial / funeral
utqotaqan
: grave
utqotatg
: bury
wa'so'q
: heaven / the heavens
weja'teget
: get spouse from there
welapetmuet
: obtain (religious) favor
Related entries for category "spirituality"
a's'tuo'guom
: church
a'sutmaqan
: prayer / religion
a'sutmat
: pray
a'sutmessewatg
: pray for
a'sutmessewatl
: pray for
ansale'wit, ansale'wit
: angel
elapalatl
: splash with holywater / to use for the first time(slang) / bless
elapatoq
: bless using holywater / to use for the first time(slang) / bless
emlsigtmat
: hear a ghost / see a ghost / apparition of a spirit / spooked
gale'mewit
: observe lent
gale'mewumg
: Lent
gaqtugwewe'sm
: Thunderer (mythical spirit)
geggunawet
: godparent
Gisu'lgw
: Creator
gjiansale'wit
: archangel
gjinisgam
: Great Spirit
gjisape'wit
: patron saint
guljie'wei
: cross
guljiewta'sit
: crucifix / crucified
guljiewta'sit
: crucifix / crucified
guljiewto'sit
: cross oneself
jenu
: giant
jijuejgwatp
: steeple
jipijga'm
: horned serpent
lapaltnewei
: holy water
lapatign
: holy water sprinkler
Lesui'p
: Jew
lnu_a'sutmamg
: Native mass / Native language mass
Ma'li
: Virgin Mary
mi'gmuessu
: trickster spirit / person with supernatural powers
mi'gmuessue'get
: possessed by mi'gmuessu
mjijaqamij
: spirit / soul / shadow
mntu
: devil
mntua'gi
: hell
najitgo'tg
: to attend service / to attend church
Nisgam
: God
nnu_a'sutmamg
: Native mass / Native language mass
nujiwsiget
: fortuneteller / fortuneteller
nujo'teget
: witness / serve at mass / sheperd (in the song Nujo'taqatioq) / witness (as in a wedding) / server at mass
pa'qapugua'latl
: hear confession
pa'qapuguatg
: confess
pa'qapuguet
: confess
pa'qapuguo'ti
: confession
pata'taqan
: sin
pata'teget
: sin
pema'teget
: pallbearer
pugulatmu'j
: dwarf / elf / fairy
puowin
: shaman / sorcerer or sorceress
sape'wig
: holy / blessed
sape'wit
: saintly / holy / blessed
Se'suguli
: Jesus Christ
Se'sus
: Jesus
Se'ta'n
: Saint·Anne
sg'te'gmuj
: ghost
signt'g, sikn'tîk
: baptize / use first time
signtuatl, sikn'tuatl
: baptize / use first time
sune'wimg
: fasting / time of fasting / fast day
sune'wit
: fast
t'pgwan
: gravel / soil / ashes from cremation
ulapatmuaqan
: blessing / favor obtained (religious)
usgijipnew
: host (communion)
utqotalatl
: bury
utqotamg
: burial / funeral
utqotaqan
: grave
utqotaqane'gati
: graveyard
utqotatg
: bury
wa'so'q
: heaven / the heavens
westawu'lgw
: Savior
Related entries for category "use"
e'w'g
: use / make use
e'watl
: use / make use
ewe'ga'latl
: loosen
ewega'tl
: make use / needs
ewegetoq
: make use / need
gi'gajie'watl
: use in spite of / use in spite of condition / use forcefully
gi'gajo'tg
: use in spite of condition / force self / aggravate
menueget
: need / has use for / could use / require
menuegetoq
: need / has use for / could use / require
pegitapematl
: useful for a long time
pegitapetg
: useful for long time
pemeiwatl
: operating
pemo'tg
: operate
signt'g, sikn'tîk
: baptize / use first time
signtuatl, sikn'tuatl
: baptize / use first time
taluegeg
: what is it used for? / what is its purpose?
telo'tg
: treat so / treat as such / perceive that / seems that / find that
teluegeg
: for specific use / use as / use for
telueget
: for specific use / used for
ugtapsunig
: useful
ugtapsunit
: useful
welapematl
: benefit / is useful / obtain favor or something good from
welapetg
: benefit / is useful to / obtain favor or something good from
wetapsunig
: useful
wetapsunit
: useful
wetmo'tg
: disturb / use occasionally as needed