asita'teget
Translation: He/she gets revenge
Part of Speech: verb animate intransitive
Meanings:
- revenge
- reciprocate
- pay back
Example of word used in a sentence:
- Text: Nugu' na wasmiasita'teget.Translation: Enough already, he/she has wreaked too much revenge.Recording: Recording by dmm 🔉
Pronunciation Guide: a·si·daa·de·get
Alternate Grammatical Forms:
- asita'tegei -- I get revenge -- (first person singular animate)
- asita'tegeieg -- We get revenge -- (first person dual exclusive animate)
- asita'tega'tieg -- We get revenge -- (first person plural exclusive animate)
Related entries for category "exchange"
- alangu'sit : peddle / sell
- alangualatl : peddle about / sell
- alanguat : shopping
- alangue'get : do commerce / buy / sell
- alanguetoq : peddle about / sell
- apangitg : pay for
- apangituatl : pays
- apangituowei : payment
- asita'teget : revenge / reciprocate / pay back
- elangu'sit : go somewhere to peddle / go somewhere to sell
- elegetoq : raffle (off)
- magasan : store
- magasana'sit : go to a store
- magasano'guom : store / store house
- maqatu'atl : loan / lend / let somebody borrow
- pemanguat : peddle
- sa'se'wa'latl : exchange
- sa'se'wa'sit : change
- sa'se'wa'toq : exchange
- sa'se'wamugwa'latl : change color
- sa'se'wamugwa'toq : change color
- sa'se'wi't'g : change name of
- sa'se'wi'tatl : change the name of
- sa'se'wit : exchange / swap / trade / barter
- wejo'tasit : trade or do business there
Related entries for category "effect"
- angweiwatl : take care of / care for / look after / bring up / raise
- aniapsu'latl : punish / make someone do penance
- apajiaq : result of / outcome / return / comeuppance / penalty / reward
- apgwa'latl : untie
- apitapueg : waterlogged
- apitapuet : waterlogged
- apt'sqa'muatl : lock out / lock in
- apt'sqa'q : lock up / lock in
- apt'sqa'tl : lock up / lock in
- apt'sqata'tl : lock up / lock in / lock out with quick motion or accidentally
- apt'sqate'g : lock up / lock in / lock out with quick motion or accidentally
- apt'tesg : stuck
- apt'tesing : stuck
- apt'tesmatl : cause to get stuck
- apt'testoq : cause to get stuck / stuck
- aptlama'toq : smother (fire) / block off air from
- asgaiwatl : causing hurt / aggravate
- asita'teget : revenge / reciprocate / pay back
- atapaqatl : wind up / turn
- atuasgweitesing : fall backwards
- ewe'ga'toq : loosen
- ewnasgwatpa'latl : confuse / drive crazy / make dizzy
- ewnasgwatpetesing : dazed from a fall / confused from a head injury
- ewnasgwetesing : dizzy caused by a blow or fall / dazed caused by a blow or fall / confused caused by a blow or fall / dizzy caused by a lot of head movement
- gaqama's'g : stand up / become erect
- gesipgueg : scratchy / causing itchiness(of garment)
- gesipguet : scratchy / causing itchiness(of garment)
- gesp'toq : make dull / make it blunt
- gesplatl : make dull / make blunt
- gispnulatl : make tired
- gitnmeiwatl : give a hard time to
- napto'sit : break even (gambling)
- nujgmoqs'g : melt by using heat
- nujgmoqsatl : soften by using heat / melt by using heat
- nujgmoqsit : melt (through heating)
- nujgmoqteg : melt (through heating)
- pegwatoq : at fault / cause