MMO
Home
Categories
All Words
Pacifique Manuscript
Reference Books
Pacifique Manuscript
Rand's Dictionary
Clark's Dictionary
Pacifique's Geography
Rand's First Reading Book
Editor
About Us
ejela'toq
Recordings:
Recording by dmm
Recording by ewm
Recording by jnw
Part of Speech:
verb inanimate transitive
Pronunciation Guide:
e路je路laa路dohk
Translation:
He/she has no control over it
Meanings:
in no position to change
unable to help
have no control over
Example of word used in a sentence:
Text:
Ejela'tu, maja'si pugjig.
Translation:
I can't help it, I'm leaving soon.
Recording:
Recording by ewm 馃攭
Alternate Grammatical Forms:
ejela'tu --
I have no control over it
-- (first person singular animate subject, third person singular inanimate object)
ejela'tueg --
We have no control over it
-- (first person plural exclusive animate subject, third person singular inanimate object)
Related entries for category "tend"
ango'tg, anko'tk
: take care of / care for / look after / bring up / raise
anguna'latl, ankuna'latl
: cover / encase / enclose
angweiwatl, ankweiwatl
: take care of / care for / look after / bring up / raise
apgnualatl, apknualatl
: pacify / soothe / calm
apu'jenatl, apu'jenatl
: warm up by using body
apu'jeng, apu'jenk
: warm up by using body
apu's'g, apu's卯k
: warm up
apu'satl, apu'satl
: warm up by applying heat / warm up by using body heat
atpi'sewatl
: change diaper
ejela'latl
: have no control / in no position to do otherwise / unable to help or assist
ejela'teget
: can't do more (influencing or convincing) / unable to influence / unable to change
ejela'toq
: in no position to change / unable to help / have no control over
ejigla'latl
: take away
ela'muet
: ladle out / dish out the food
elaqpilatl
: hang a cloth to cover / shield or conceal (with drape)
emisqo'tlatl
: undress / strip naked
epa'latl
: seat
epgenatl
: fertilize
epgeng
: fertilize
epgenign
: manure / fertilizer
epqwalatl
: shelter
eptoqalatl
: leave in care of somebody / leave for safekeeping / temporarily custody
eptoqatg
: leave in care of somebody / leave for safekeeping
esmatl
: feed
etnesing
: brood (of bird) / nest (as bird)
geliget
: protect / guard / watch over
gelo'tg
: guard / keep watch over / hold in safekeeping
gesipa'latl
: relieve an itch by scratching / scratch
gesipa'toq
: scratch / relives an itch by scratching
gesipa'tuaj
: scratches it
gesipa'tuatl
: scratches it
gesipta'tl
: scratch with an object / scratch
gesispa'latl
: wash
gesispa'lsit
: wash self / take bath
gesispapalatl
: sponge bath / hose down
gesispapalsit
: wash slightly and hastily / take sponge bath / cursory bath
gesispapatoq
: wash slightly and hastily
gsipo'qiwan
: scratching place
nanama'latl
: rock (baby) / swing
nangweng
: comb out lice or other foreign matter / delouse
naqanu'set
: take care of baby
nespit
: baby路sit / house路sit
nugwaltugo'n
: comb
nugwaltugo'sit
: comb hair
nujeiwatl
: in charge of / responsible for / handle
nujins'pit
: baby sitter / house sitter
nujo'tg
: in charge of / responsible for / handle
nusalatl
: suckle (infant) / breastfeed
nuse'sgwet
: nurse / breastfeed / breastfeeder / nurser / wet nurse
nuset
: breast-feed
nutpet
: bartender
pangwenatl
: delouse / groom
pangwenewet
: delouse
pegajeiwatl
: keep in good shape or condition
pegajo'tg
: keep in good shape or condition
pegwaja'latl
: clean dress or gut (as fish, chicken)
pi'sano'tlatl
: put diaper on... / to diaper
pi't'pet
: pour in / tend bar (Nova Scotia)
sapa'toq
: save (from mishap) / get through
wesgo'tg
: handle / fondle / have, possess (Nova Scotia) / process of doing
wesgweiwatl
: handle / fondle / have, possess (Nova Scotia)
wijitgo'tg
: stay with / join in
wijitgweiwatl
: keep company / join
Related entries for category "alter"
ejela'teget
: can't do more (influencing or convincing) / unable to influence / unable to change
ejela'toq
: in no position to change / unable to help / have no control over
maqa'latl
: enlarge
maqa'toq
: enlarge
naqsio'pla'latl
: quickly do wrong
naqsitetapua'latl
: quickly do right / satisfy quickly / quickly treat correctly or appropriately
nasgwina'latl
: tear in half
nasgwina'toq
: tear in half
nugtesg'g
: crush (with feet) / soften (with feet)
nugtesguatl
: crush (with feet) / soften (with feet)
nugwa'gipulatl
: grind
nugwa'gittoq
: grind
nugwa'latl
: soften
nujgma'q
: melt / thaw
nujgma't
: melt / thaw
nujgmoqs'g
: melt by using heat
nujgmoqsatl
: soften by using heat / melt by using heat
nujgmoqsit
: melt (through heating)
nujgmoqteg
: melt (through heating)
pepga'gipulatl
: grind down / file down / saw thin
pepga'gittoq
: make thin by grinding down / file thin / saw thin
pepga'latl
: thin out (liquid) / thin down (board)
piltu'lugweg
: work differently
piltu'lugwet
: do different work / do something else
sa'se'wa's'g
: change
sa'se'wa'sit
: change
sa'se'wamugwa'sit
: changes appearance / transforms
sa'se'wi'g'g
: changes the writing
sa'se'wi'gatl
: changes the writing
sa'se'wi'sit
: change language / switch language
sa'se'wi'tatl
: change the name of
sewisga'latl
: break / break in (horse)
sewisga'toq
: break