eliguet
1.
Translation: It (plank) has a grainPart of Speech: verb animate intransitiveMeanings:- have grain
Example of word used in a sentence:- Text: Weliangamgug ta'n telieliguej na lasqo'plaw.Translation: That is a nice looking grain on that board.Recording: Recording by jnw 馃攭
Pronunciation Guide: e路li路gu路et2.
Translation: It (tree) leans towardPart of Speech: verb animate intransitiveMeanings:- lean toward
Example of word used in a sentence:- Text: Lutaqanigtug miti's eliguet.Translation: The tree leans into the fence.Recording: Recording by dmm 馃攭
Pronunciation Guide: e路li路gu路etAlternate Grammatical Forms:- eliguei -- I lean toward -- (first person singular animate)
- eligueieg -- we lean toward -- (first person dual exclusive animate)
- eligua'tieg -- we lean toward -- (first person plural exclusive animate)
Related entries for category "texture"
- eligua'q : have grain (as of wood)
- eliguet : have grain / lean toward
- esgmoqonig : slimy
- esgmoqonit : slimy
- gaqe'g : rough texture / not slick / non-slippery
- gaqjeg : brittle
- gaqjet : brittle
- gispasit : dry
- gispateg : dry
- guntewapsgeg : rocky / rocky texture
- jigtaqawet : smooth sheens (for basketry)
- jijiwa'qiaq : rusty
- jijiwa'qiet : rusty
- lapli'sign : satin / silk
- melga's'g : harden / solidify
- melga'sit : harden / solidify
- melga'toq : harden / stiffen / strenghten / build or make strong
- melge'g : hard / hard
- melge'g : hard / hard
- metgwasteg : dry or crusty (bread)
- misegnuj : rag
- misissiaq : get raggedy
- misissiet : dressed raggedly / get raggedy
- nugwa'toq : soften
- nugwe'g : soft / soft
- oqosgijigueg : sticky
- oqosgijiguet : sticky
- peguig : sticky / gummy
- peguit : gummy / sticky
- pelsit : thick
- pelteg : thick (of liquid, porridge) / pour thickly
- pepg'te'muatl : thin out (head hair) by cutting
- pisew : foam / suds
- pisewiaq : foamy / in lather
- pisewiet : foamy / in lather
- pisewtuna't : foam at mouth
- sesupe'g : slippery / slippery (due to weather)
- sisqalpo'qiaq : slimy
- sisqalpo'qiet : slimy
- welnugsig : soft and smooth
- welnugsit : soft and smooth
- winangiaq : wrinkled
- winangiet : wrinkled
Related entries for category "tree"
- amalo'qomanaqsi : fruit tree
- amnast'ga'taqan : bough/branch lining
- amnast'ga'toq : line it(wigwam/dwelling) with boughs/branches
- aqamoq : white ash tree
- aqamoqwe'gati : white ash grove
- aweligj : hazel wood / witch hazel
- eligua'q : have grain (as of wood)
- eliguet : have grain / lean toward
- epsmusi : Mountain ash
- gastug : Canada yew / Ground hemlock
- gawaqtejgumusi : gooseberry bush
- gawatgw : spruce tree
- gawigso'musi : thorn wood genus
- gi'taqanmusi : Staghorn sumac / sumac
- glamuejmnaqsi : serviceberry bush / billberry / shadbush (juneberry)
- gmu'j : stick / wood / piece of lumber / pile of lumber
- gmu'je'gaqan : lumbering / forestry
- gmu'je'get : get wood / cut lumber
- gmu'ji'j : small stick
- gmutta'tl : beat with a stick
- gnisgwastu : evergreen needle
- gsu'sgw : hemlock
- guow : pine
- ji'gataw : dressed wood
- joqjimusi : white maple tree
- lasqo'plaw : board / plank
- ligpete'gnapi : ash strip (for weaving baskets) / splint (for basket making)
- lnoqom : green wood
- lo'gs : log
- malipqwanjmusi : hazelnut bush / hazelnut tree
- malsnawei : soft maple / mountain maple / red maple
- masgwe's : young birch tree
- masgwe'simanaqse'gati : pin cherry tree grove
- masgwe'simanaqsi : pin cherry tree / cherry tree
- masgwe'simusi : birch genus
- masgwi : white birch tree / white birch bark
- me'goqomgwejg : dogwood / Red osier dogwood
- megwe'g_snawei : red maple / swamp maple / soft maple
- memgoqte'g : make a clearing / deforest / clear cut
- memgoqte'get : make a clearing / deforest / clear cutting
- meni'gwet : strip off bark (birch)
- menipqwa'latl : remove tree bark / take off tree bark
- menipqwa'toq : take off or remove tree bark
- menipqwa'wet : remove bark (from tree)
- mimgwaqan : perfume / hair路oil / acorn
- mimgwaqanimusi : oak tree
- minit : bears fruit
- miti : aspen / poplar
- miti'ji'j : sapling / small tree
- miti's : tree
- mnnoqon : yellow birch
- msaqa'gw : crust of bread / bark
- nasqo'plaw : board / plank
- ne'gasgi'gn : log (before being cut into specified lengths)
- nipisoqon : stick / rod / cane
- nipugt : forest / woods
- nnigmu'j : hardwood
- pa'migli : black poplar (Balm of Gilead) / kind of tree (related to poplar grows near water)
- papqwa'toq : strip off birchbark
- pematqaiet : go through thicket
- pqwa'w : tree bark (Nova Scotia)
- psaqa'gw : bark (of tree) / crust
- psetgun : branch (of tree) / knot (of tree)
- psetgunatgw : dead (dried out) tree branch
- psi'gwaqan : river drive
- pu'gowij : balsam sap
- pu'tlaqan : wood shaving
- pugsug : firewood
- pugu'sgw : dead and dry yellow birch
- qasgusi : cedar / cedar tree
- qasgusia'qamigt : cedar grove / Tide Head, New Brunswick
- sginaqanmusi : wild raisin bush
- slaps : slab (of wood)
- snawei : maple tree / hard rock maple / sugar maple
- sngatigna'taqan : raft (of logs)
- sngatigna'teget : work on boom / boom
- stoqon : fir tree / balsam tree / palm frond (used on Palm Sunday)
- stoqonaqsi : fir tree / balsam tree
- stoqone'get : search for fir trees
- suomusi : beech tree
- tupsi : alder
- wasuet : blossom
- wenju'su'naqsi : apple tree
- wigpi : elm tree
- wijgwe'tlaqan : birch bark dish or platter
- wisqasaw : pine cone
- wisqoq : black ash / ash tree / brown ash / basket ash
Related entries for category "position"
- a'sisteg : over / across
- alapegit : crawl about / crawl around / crawl on all fours
- amaspit : close by but out of immediate reach / not close enough / far apart
- amasteg : close by but out of immediate reach / not close enough / far apart
- amgwesewa'j : first one / oldest one
- atuasgwesing : lie on back
- e'tmapit : sit (set) forefront / be at forefront / located at forefront
- ejaqjepit : squat
- ejigla'go'jing : head turned away
- ejinpit : low
- ejinteg : low
- el'tqeg : coiled
- el'tqet : coiled
- elatpo'jing : lean head toward
- elgo'jing : face toward
- eligjo'gmuatl : bent over towards / turn buttocks toward
- eliguet : have grain / lean toward
- elmu'jing : bent towards something but away from speaker / bent away from / turned away from
- eloqosg : laid out (pipe)
- eloqosing : lying stretched out / lie prone
- eloqwa'latl : lay down
- eloqwa'toq : lay down
- elsma'latl : lay down
- elsma'sit : lie down
- elu'jing : bent(at waist) gaping toward / lean toward / crane toward
- enaqsit : laying on...
- enmejepit : sit facing the other direction / sit with back turned
- enmejepuguit : stand with back toward viewer / stand with back facing viewer
- enmejeteg : set facing the other direction
- enmigjepit : sits backwards / reversed
- enmigjesing : lie facing away / lie facing the other direction
- enmigjeteg : it sits backwards / reversed
- enmigjo'gwet : stooped over facing away / bent over with buttocks up
- ennmig : penetrate into / pierces into / embedded in
- ennmit : stick into / pierces into / embedded in
- enqanapit : beneath surface
- epa'latl : seat
- epa'sit : sit down
- epa'sualatl : sit on... / sit next to...
- epa'suatg : sit on
- epatgupuguig : standing in contact with / standing leaning against something
- epatgupuguit : standing in contact with / standing leaning against something
- epatgwa'latl : place against
- epatgwa'toq : place it against... / push it against... / lean it against...
- epatgwepit : leaning against / leaning up against
- epatgweteg : leaning against / leaning up against
- epatuepit : set against something
- epatueteg : set against something
- epit : sitting / seated / placed / located
- epitg : brood / sit on / hatch
- esp'pit : sit (or set) up high / high on drugs (slang)
- esp'puguig : stand tall / stand on higher plane
- esp'puguit : stand on higher plane / stand up high / hold high rank
- esp'puguit : stand on higher plane / stand up high / hold high rank
- esp'teg : sit (or set) high up
- etoqatesing : cornered and can't move / hit the wall
- ewt'pa'sitl : sits on / sit down atop
- ewt'pa'sualatl : sit on top of / sit atop
- ewt'pa'suatg : sit on top of / sit atop
- ewt'pasg'g : sit on
- ewt'pasguatl : sit on
- gaqamig : stand
- gaqamit : stand
- gawasg'pa'sit : turn around while seated
- gawasg'smtesing : turn over quickly while prone / turn over quickly in bed
- gawasgisma'sit : turn self over while in lying down / turn over in bed
- ge'goqpit : lie on top and across
- ge'goqteg : lie atop / lie on top
- ge'gupa'sit : get on top of
- ge'gupit : sit on top
- ge'gupuguit : stand on the top
- ge'gwa'toq : place on the top
- ge'gwising : lie on the top
- gejimoqpit : sits obstructing the way
- gejimoqteg : is obstructing the way
- gesgija'latl : place over / put over
- gigjiw : near / close by
- gigto'qopugua'sit : turn around while standing / turn about while in standing position
- gisgat'puguit : stand ready
- ila'latl : adjust / reset
- ila'toq : adjust / reset
- ilapsg'smu'gwet : curl up and go to sleep / reposition during sleep / lie down for a nap / lie down for a rest
- ilgopa'sit : change position while sitting
- ilisma'sit : change position (while lying)
- ilisqa'toq : put back in place (as joint) / limber / massage
- iljo'qwa'latl : put right side up / place in order / set straight / settle
- iljo'qwa'toq : put right side up / place in order / set straight / settle
- iloqwa'latl : reposition lengthwise / place or put in proper position lengthwise / straighten out lengthwise
- iloqwa'toq : reposition lengthwise / place or put in proper position lengthwise / straighten out lenghtwise
- ilpugua'sit : stand into position / change position while standing
- ilta'latl : shut / close
- ilta'toq : shut / close
- ilteget : shut quickly
- iltijieget : slam shut
- istu'pit : sit crooked
- istu'teg : set crooked
- istua'latl : set crooked / treat differently
- istua'toq : do or make crooked
- jajigoqpit : sit alongside
- jajigteg : alongside
- jenpit : sit quietly / sit calmly
- mawamg'pijig : piled together
- mawamg'tegl : piled together
- mawgma'toq : set up together (sheaves of wheat)
- mawpultijig : sit together
- menj'puguit : now standing from a lying position
- menja'sit : get up from lying position / rise from lying position
- mesatgwa'latl : place against
- mesatgwa'toq : place against
- mesatgwepit : placed against / leaning against / placed up against
- mesatgweteg : placed against / leaning against / placed up against
- mesatgwigsma'latl : push up against
- mesatgwisma'toq : lay up against
- mesqana'latl : lay down / put down
- mesqana'sit : go down to the ground or floor
- mesqana'toq : lay down / put down
- mesqanepit : crouching position / flat on the ground
- metaqasing : lay on bare surface
- metaqateg : on bare surface
- miawe'g : in middle / between
- na'ploqqatijig : go single file / follow one another in straight line
- naqamasa'latl : place where it can easily be found / find easy to handle
- naqamasa'toq : place or put where easily found / put in accessible place / easy to do / have facility with / find easy to handle / easily found
- naqamaspit : easily accessible / at hand / handy
- naqamasteg : easily accessible / at hand / handy
- nasuoqg'g : straddle
- nasuoqguatl : straddle
- nasuoqpa'sit : sit astraddle / get astride
- nasuoqpit : sit or set astride
- nasuoqpugua'sit : stand astraddle / stand astride
- nasuoqteg : set astride / sit astride
- nigana'sit : goes ahead
- niganpit : sit ahead
- nisapegit : crawl downward / crawl down / crawl on all fours
- nisnusit : lower oneself / hold oneself lower
- nisoqteg : point down (something of length)
- nispilatl : lower (by rope)
- nispilg : lower (by rope)
- nutgulpa'sit : kneel
- nutgulpit : kneeling
- oqolumgwa'sit : bow head
- panjasgiet : legs outspread while in lying position
- pantunepit : agape / open (container)
- pasg'g : sit or lie on
- pasguatl : have one's weight on
- patatuj : left-side
- pemapegit : crawl along
- pemiqama'sit : standing up
- pempa'sit : start to sit down
- pempugua'sit : start to get on feet / start to recover from bad times
- pitasg'pit : stick in / penetrate
- pitasg'teg : stick in / penetrate
- saqanqapit : lie on the floor or ground / sit on the floor or ground
- saqanqateg : lie on the floor or ground / sit on the floor or ground
- sawepit : slouched over / hunched over / hung or drooped over
- saweteg : slouched over / hunched over / hung or drooped over / slack / sag / limp
- siptaqising : lying stretched out
- soqpit : close by / sit close to
- soqteg : close by / close to
- taqamoqisma'sit : lie down crossways or across
- taqamoqpit : positioned crosswise or athwart
- taqamoqteg : lie crosswise or athwart
- tepgispit : sits apart (from others)
- tepgisteg : set apart (from others) / seperate
- teppit : aboard / on or in vehicle
- tetgueg : be a hinderance / in way
- tetguet : be a hinderance / in way
- tetpaqapugua'latl : stands straight
- tetpaqapuguig : stands straight
- tetpaqpit : set straight
- tetpaqqama'latl : stand straight
- tetpaqqama'toq : stand straight
- tetpaqqamig : stand straight up
- tetpaqqamit : stand straight up
- tetpaqqopit : sit straight
- tetpaqteg : straight
- tewoqpit : stick out
- tewoqteg : stick out
- tewpugua'sit : step out or outside / step outside for fresh air
- tewpuguit : stand outside door / step outside for fresh air
- toqosingig : sleep together / lay together
- toqwanqapit : folded in two / bent over double
- ugt'pun : seat / place
- ugtejgewei : last one / last one
- ugumejepit : tipped / crooked
- ugumejeteg : tipped / crooked
- ugumejig : lopsided / crooked
- ugumejigit : lopsided / crooked
- upmejising : laying on side
- upmejisma'sit : lie down on side
- usgitug : at the top (surface) / on the surface
- waqju'pit : sit crooked
- waqju'teg : crooked / set crooked
- wejgu'jing : bend and face toward
- wejgupuguit : stand facing toward
- wejgwajepit : sit or set facing toward here
- wejgwajeteg : sit or set facing toward here
- wejgwapit : sit facing
- wejgwiqolomgopit : sit facing towards with head hanging down
- wejinisa'latl : bring down from
- welpit : well路placed / nice
- wesgitpit : be on top / sit or set on top
- wesgitteg : sit or set on top