Transcription: | sasgosi ou ğasğosi, cèdre, cyprès |
---|---|
Transliteration: | sasqusi or gasqusi, cedar or cypress |
Source as entry: | sasgosi or ğasğosi, cedar |
Normalized source as entry: | qasgusi, cedar |
Transcription: | gasgosi, sig, cedre aussi sagsgosi – g. igatagoalapeni, – il a planté des cedres (ps. 103, 16) |
---|---|
Expanded: | gasgosi, gasgosig, cedre aussi sagsgosi – qasgusig igatagoalapeni, – il a planté des cedres (ps. 103, 16) |
Transliteration: | qagusi, qasgusi'g, cedar, also saqsgusi – qasgusi'g iga'taqwalapni – he/she planted cedars |