gaqamig
Translation: It is standing
Part of Speech: verb inanimate intransitive
Meanings:
- stand
Example of word used in a sentence:
- Text: Goqwei gaqamig ala tet?Translation: What's standing over there?Recording: Recording by dmm 馃攭
Pronunciation Guide: ga路hga路mik
Alternate Grammatical Forms:
- gaqamigl -- They are standing -- (third person plural inanimate)
Related entries for category "structure"
- a's'tuo'guom : church
- amgisitas'g : partly built / partly complete / incomplete
- amnast'ga'taqan : bough/branch lining
- amnast'ga'toq : line it(wigwam/dwelling) with boughs/branches
- anapi'gan : lean-to / brush camp
- anapig : lean toward
- apsi'gan : small house
- apsi'ganmit : have small house
- asoqo'mutaqan : ferry / boat
- asoqomm'taqan : ferry / boat
- ellutas'g : fenced
- eloqta's'g : shelf / trim
- elsaqas'g : wall
- elsaqas'gigtug : at the wall / on the wall
- elsaqteg : layered / divided
- elsegni'gan : brick house
- elsegni'gana'q : live in a stone house / live in a brick house
- elsegni'ganigan : stone house / rock house
- elsegni'ganmit : has a stone house / has a brick house
- elsegnigani'gat : builds self a stone house.
- epqwa's'g : temporary shelter
- epqwas'gewei : roof
- epqwatg : shelter
- esp'puguig : stand tall / stand on higher plane
- espi'gan : A tall house / A high house / Multi-storied house.
- espiganig : house is high / house is multi-storied / house is tall
- etoq : build nest
- ewi'gat : build house / make camp or dwelling
- g'p'tai : ceiling / top
- ga'qan : door
- ga'qanei : entranceway / door
- gaqamig : stand
- geji'gas'g : corner closet / enclosed space in corner of room / corner
- gejigiaq : corner
- gestunepilaqan : gallows
- getuipiliganelsegni'gani'gat : wants to build a new stone house
- gi'g : sharp / sharp / house / home
- gina'muo'guom : school
- gloqowej : star / dormer
- gmu'j : stick / wood / piece of lumber / pile of lumber
- gmu'ji'gan : wooden house / wooden building
- go'gwejijua'pi : spider web
- gsusgwate'gn : tent flap
- gunteweiei : of stone
- guntewgse'gnign : stone wall
- guntewi'gana'q : lives in a stone house / lives in a rock house
- guntewi'ganmit : has a stone house / has a rock house
- guntewi'gat : build self a stone house
- jijuejgwatp : steeple
- lagla'ns : barn
- laplusan : prison / jail
- laqpilaqan : drape / wooden hoop support around inside of wigwam
- lasqo'plaw : board / plank
- lgusuaqan : steps / ladder / stairs
- llutaqan : fence
- llutaqanatgw : fence post
- lnuoqta'w : statue
- lo'gsi'gan : log house / log cabin
- magasan : store
- magasana'sit : go to a store
- magasano'guom : store / store house
- malige'w : keg / barrel
- masgwi'gan : birch bark covered house
- masgwi'gana'q : lives in a birch covered house
- masgwi'ganmit : has birch covered house. / owns birch covered house
- menjipuguejg : post / fence post
- mi'jano'guom : bathroom / outhouse / washroom
- mimgusgawi'guom : round house
- mimgusgawo'guomgeg : place of round houses
- mtuigan : rafter / gable
- mulin : mill / machine
- naji'gat : going to build own house at (location) / going to build own camp at (location)
- nasqo'plaw : board / plank
- ne'gasgi'gn : log (before being cut into specified lengths)
- Nisgamewi'gan : House of God
- nnui'gan : Indigenous house
- nqani'guom : manger / shelter / stable / well house
- nqano'pati : well (of water)
- nujigina'muo'guom : school
- oqwatqigan : lean路to
- pejigisgiaq : ceiling
- pemsaqas'g : wall / partition
- pgawi'guoma'q : House covered in spruce bark.
- piliganelsegnigana'q : new stone house
- piliganig : new homes built there / new houses there
- pitalqeg : deep hole
- pnasu'lgw : ship / vessel
- poqonaqalusgw : wigwam pole
- pugsaqte'gn : cedar shingle / wooden shingle
- qoti : pole for hanging dried meat inside wigwam / beam/crossbar
- taligana'q : What sort of house does he/she occupy?
- taliganig : what sort of build / how many floors
- taligano'guomga'q : What sort of house does he/she have?
- teli'gana'q : Lives in that kind of house.
- teliganig : built in that manner
- teligano'guomga'q : have that kind of house
- temsaqas'g : partition / wall / partitioned
- tetmns'gani'gan : four square-house
- tetmns'ganmit : four-square house
- tetmnsegani'gana'q : Lives in a square house
- tetmnsegani'gat : builds a four square house
- ti'ls : plank / long square timber / beam
- ti'lsi'gan : house of beams / house of square timbers
- tmoqta'w : log / beam
- tu'sati : house extension / porch / shed
- tuop'ti : window
- waqalusan : fort
- waqamigan : clean house
- waqamiganig : clean house / clean dwelling / clean building
- weligano'guomga'q : live in a good house
- weliguomgnmit : Has a good house.
- wenji'guom : house
- wi'g : house / dwelling / home
- wi'gatigno'guom : library
- wigit : reside or dwell there
- wiguaq : home
- wigwom : wigwam / dwelling / camp
- wisse'j : animal nest
- wissei : nest
Related entries for category "position"
- a'sisteg : over / across
- alapegit : crawl about / crawl around / crawl on all fours
- amaspit : close by but out of immediate reach / not close enough / far apart
- amasteg : close by but out of immediate reach / not close enough / far apart
- amgwesewa'j : first one / oldest one
- atuasgwesing : lie on back
- e'tmapit : sit (set) forefront / be at forefront / located at forefront
- ejaqjepit : squat
- ejigla'go'jing : head turned away
- ejinpit : low
- ejinteg : low
- el'tqeg : coiled
- el'tqet : coiled
- elatpo'jing : lean head toward
- elgo'jing : face toward
- eligjo'gmuatl : bent over towards / turn buttocks toward
- eliguet : have grain / lean toward
- elmu'jing : bent towards something but away from speaker / bent away from / turned away from
- eloqosg : laid out (pipe)
- eloqosing : lying stretched out / lie prone
- eloqwa'latl : lay down
- eloqwa'toq : lay down
- elsma'latl : lay down
- elsma'sit : lie down
- elu'jing : bent(at waist) gaping toward / lean toward / crane toward
- enaqsit : laying on...
- enmejepit : sit facing the other direction / sit with back turned
- enmejepuguit : stand with back toward viewer / stand with back facing viewer
- enmejeteg : set facing the other direction
- enmigjepit : sits backwards / reversed
- enmigjesing : lie facing away / lie facing the other direction
- enmigjeteg : it sits backwards / reversed
- enmigjo'gwet : stooped over facing away / bent over with buttocks up
- ennmig : penetrate into / pierces into / embedded in
- ennmit : stick into / pierces into / embedded in
- enqanapit : beneath surface
- epa'latl : seat
- epa'sit : sit down
- epa'sualatl : sit on... / sit next to...
- epa'suatg : sit on
- epatgupuguig : standing in contact with / standing leaning against something
- epatgupuguit : standing in contact with / standing leaning against something
- epatgwa'latl : place against
- epatgwa'toq : place it against... / push it against... / lean it against...
- epatgwepit : leaning against / leaning up against
- epatgweteg : leaning against / leaning up against
- epatuepit : set against something
- epatueteg : set against something
- epit : sitting / seated / placed / located
- epitg : brood / sit on / hatch
- esp'pit : sit (or set) up high / high on drugs (slang)
- esp'puguig : stand tall / stand on higher plane
- esp'puguit : stand on higher plane / stand up high / hold high rank
- esp'puguit : stand on higher plane / stand up high / hold high rank
- esp'teg : sit (or set) high up
- etoqatesing : cornered and can't move / hit the wall
- ewt'pa'sitl : sits on / sit down atop
- ewt'pa'sualatl : sit on top of / sit atop
- ewt'pa'suatg : sit on top of / sit atop
- ewt'pasg'g : sit on
- ewt'pasguatl : sit on
- gaqamig : stand
- gaqamit : stand
- gawasg'pa'sit : turn around while seated
- gawasg'smtesing : turn over quickly while prone / turn over quickly in bed
- gawasgisma'sit : turn self over while in lying down / turn over in bed
- ge'goqpit : lie on top and across
- ge'goqteg : lie atop / lie on top
- ge'gupa'sit : get on top of
- ge'gupit : sit on top
- ge'gupuguit : stand on the top
- ge'gwa'toq : place on the top
- ge'gwising : lie on the top
- gejimoqpit : sits obstructing the way
- gejimoqteg : is obstructing the way
- gesgija'latl : place over / put over
- gigjiw : near / close by
- gigto'qopugua'sit : turn around while standing / turn about while in standing position
- gisgat'puguit : stand ready
- ila'latl : adjust / reset
- ila'toq : adjust / reset
- ilapsg'smu'gwet : curl up and go to sleep / reposition during sleep / lie down for a nap / lie down for a rest
- ilgopa'sit : change position while sitting
- ilisma'sit : change position (while lying)
- ilisqa'toq : put back in place (as joint) / limber / massage
- iljo'qwa'latl : put right side up / place in order / set straight / settle
- iljo'qwa'toq : put right side up / place in order / set straight / settle
- iloqwa'latl : reposition lengthwise / place or put in proper position lengthwise / straighten out lengthwise
- iloqwa'toq : reposition lengthwise / place or put in proper position lengthwise / straighten out lenghtwise
- ilpugua'sit : stand into position / change position while standing
- ilta'latl : shut / close
- ilta'toq : shut / close
- ilteget : shut quickly
- iltijieget : slam shut
- istu'pit : sit crooked
- istu'teg : set crooked
- istua'latl : set crooked / treat differently
- istua'toq : do or make crooked
- jajigoqpit : sit alongside
- jajigteg : alongside
- jenpit : sit quietly / sit calmly
- mawamg'pijig : piled together
- mawamg'tegl : piled together
- mawgma'toq : set up together (sheaves of wheat)
- mawpultijig : sit together
- menj'puguit : now standing from a lying position
- menja'sit : get up from lying position / rise from lying position
- mesatgwa'latl : place against
- mesatgwa'toq : place against
- mesatgwepit : placed against / leaning against / placed up against
- mesatgweteg : placed against / leaning against / placed up against
- mesatgwigsma'latl : push up against
- mesatgwisma'toq : lay up against
- mesqana'latl : lay down / put down
- mesqana'sit : go down to the ground or floor
- mesqana'toq : lay down / put down
- mesqanepit : crouching position / flat on the ground
- metaqasing : lay on bare surface
- metaqateg : on bare surface
- miawe'g : in middle / between
- na'ploqqatijig : go single file / follow one another in straight line
- naqamasa'latl : place where it can easily be found / find easy to handle
- naqamasa'toq : place or put where easily found / put in accessible place / easy to do / have facility with / find easy to handle / easily found
- naqamaspit : easily accessible / at hand / handy
- naqamasteg : easily accessible / at hand / handy
- nasuoqg'g : straddle
- nasuoqguatl : straddle
- nasuoqpa'sit : sit astraddle / get astride
- nasuoqpit : sit or set astride
- nasuoqpugua'sit : stand astraddle / stand astride
- nasuoqteg : set astride / sit astride
- nigana'sit : goes ahead
- niganpit : sit ahead
- nisapegit : crawl downward / crawl down / crawl on all fours
- nisnusit : lower oneself / hold oneself lower
- nisoqteg : point down (something of length)
- nispilatl : lower (by rope)
- nispilg : lower (by rope)
- nutgulpa'sit : kneel
- nutgulpit : kneeling
- oqolumgwa'sit : bow head
- panjasgiet : legs outspread while in lying position
- pantunepit : agape / open (container)
- pasg'g : sit or lie on
- pasguatl : have one's weight on
- patatuj : left-side
- pemapegit : crawl along
- pemiqama'sit : standing up
- pempa'sit : start to sit down
- pempugua'sit : start to get on feet / start to recover from bad times
- pitasg'pit : stick in / penetrate
- pitasg'teg : stick in / penetrate
- saqanqapit : lie on the floor or ground / sit on the floor or ground
- saqanqateg : lie on the floor or ground / sit on the floor or ground
- sawepit : slouched over / hunched over / hung or drooped over
- saweteg : slouched over / hunched over / hung or drooped over / slack / sag / limp
- siptaqising : lying stretched out
- soqpit : close by / sit close to
- soqteg : close by / close to
- taqamoqisma'sit : lie down crossways or across
- taqamoqpit : positioned crosswise or athwart
- taqamoqteg : lie crosswise or athwart
- tepgispit : sits apart (from others)
- tepgisteg : set apart (from others) / seperate
- teppit : aboard / on or in vehicle
- tetgueg : be a hinderance / in way
- tetguet : be a hinderance / in way
- tetpaqapugua'latl : stands straight
- tetpaqapuguig : stands straight
- tetpaqpit : set straight
- tetpaqqama'latl : stand straight
- tetpaqqama'toq : stand straight
- tetpaqqamig : stand straight up
- tetpaqqamit : stand straight up
- tetpaqqopit : sit straight
- tetpaqteg : straight
- tewoqpit : stick out
- tewoqteg : stick out
- tewpugua'sit : step out or outside / step outside for fresh air
- tewpuguit : stand outside door / step outside for fresh air
- toqosingig : sleep together / lay together
- toqwanqapit : folded in two / bent over double
- ugt'pun : seat / place
- ugtejgewei : last one / last one
- ugumejepit : tipped / crooked
- ugumejeteg : tipped / crooked
- ugumejig : lopsided / crooked
- ugumejigit : lopsided / crooked
- upmejising : laying on side
- upmejisma'sit : lie down on side
- usgitug : at the top (surface) / on the surface
- waqju'pit : sit crooked
- waqju'teg : crooked / set crooked
- wejgu'jing : bend and face toward
- wejgupuguit : stand facing toward
- wejgwajepit : sit or set facing toward here
- wejgwajeteg : sit or set facing toward here
- wejgwapit : sit facing
- wejgwiqolomgopit : sit facing towards with head hanging down
- wejinisa'latl : bring down from
- welpit : well路placed / nice
- wesgitpit : be on top / sit or set on top
- wesgitteg : sit or set on top
Related entries for category "state"
- a'qatapit : half intoxicated / somewhat intoxicated
- amins'tue'g : somewhat rational / partly sane
- amjepit : tipsy
- amjimoqpit : stuck
- amjimoqteg : stuck
- amjimoqtesg : caught and stuck
- amjimoqtesing : caught and stuck
- amjimoqwa'latl : stuck inside of hole (pipe) / stuck and laying down
- amjimoqwa'sit : stuck / unable to move
- amjimoqwa'toq : cause to be stuck
- an'stawe'g : delicate / fragile
- an'stawpit : unsafe position
- an'stawteg : unsafe / unsafe position
- aptaqatg : stay permanently
- aptlamig : stuffy / suffocate
- aptlamsing : lose breath (in gale)
- aqatatpa't : half路witted
- awialusing : encircled with halo
- esge'g : raw / uncooked
- esgig : green / not dryed(firewood) / uncured
- esgit : green(of foliage) / uncured
- esgmoqon : slime
- esma'teg : neat and tidy
- espulqeg : deep hole
- essit : ripe
- etteg : ripe
- ewe'g'pit : loose
- ewe'g'teg : loose
- ewle'jg : poor / poor condition
- ewle'jit : unfortunate / needy / poor / poor condition
- ewle'juaqan : poverty / hard times
- ewnasgwatpetesing : dazed from a fall / confused from a head injury
- ewnasgwetesing : dizzy caused by a blow or fall / dazed caused by a blow or fall / confused caused by a blow or fall / dizzy caused by a lot of head movement
- ewnasgwiet : dizzy
- ewnasiaq : gone awry / mixed up / topsy turvy / confused
- gaqama's'g : stand up / become erect
- gaqama'sit : stand up
- gaqamglet : finished burning
- gaqamig : stand
- gaqapiasit : dried up / finished drying up / finished drying out / thoroughly dry
- gaqapiateg : dried up / thoroughly dry
- gaqg'g : wear out (clothing article)
- gaqgmat : wear out clothes
- gaqguatl : wear out (clothing article)
- gegpewisg : dew / morning dew
- gejimoqteg : is obstructing the way
- gelgwisge'g : sprained / fractured
- geljit : frozen / freeze
- gelt'g : frozen
- gepe'g : blocked / plugged (of ear or nose)
- gepjoqpit : plugged / it is closed / blocked / shut
- gepsga'latl : put to sleep
- gepsgiet : drift off to sleep
- gesaqeg : steep
- gesaqet : steep
- gesaseg : shine / shines bright / bright
- gesaset : shine / shines bright / bright
- gesateg : bright
- gesigaq : slides fast
- gesigat : slides fast
- gesipgueg : scratchy / causing itchiness(of garment)
- gesp'g : dull / blunt / not sharp
- gesplatl : make dull / make blunt
- getemetesultijig : all killed
- getgiet : drunk
- getmenejig : extinct / totally wiped-out through death
- gi'g : sharp / sharp / house / home
- gi'g : sharp / sharp / house / home
- gisgatteg : ready / prepared
- gispneg : tired
- gispnet : tired
- gitnmat : have difficulty / have hard time
- gitnmo'tg : give a hard time
- giwto'qiet : spin / turns / get dizzy
- gjitmei : genuine / real one / genuine / real one / really / actually / truly / factually
- guntewiet : turns into stone / becomes petrified
- ilta'latl : shut / close
- ilteget : shut quickly
- istue'g : different / not normal / strange / different / strange
- jenteg : quiet
- jigawepit : inactive / dull / quite
- jigaweteg : inactive / dull / boring / quiet
- jijjema'q : smell bad / stink
- jijjema't : smell bad / stink
- majo'qiaq : wobble
- majo'qiet : wobble
- mala'sit : not doing well (health) / progressing slowly
- male'g : lazy
- maltewig : bloody
- maltewit : bloody
- mawgamig : corpulent / fattest
- mawgamit : corpulent / fattest
- mejigamugsit : have dirty appearance / look dirty
- melga'latl : harden
- melgapegisg : tough and stringy
- melge'g : hard / hard
- melge'g : hard / hard
- melgiaqasit : muscular / tough
- melgigit : solidly built
- memge'g : uncultivated field / cleared fiekl
- menagwisg : wobbly / unbalanced / tipsy
- menagwising : wobbly / unbalanced / tipsy
- menaje'jit : frail / fragile / delicate
- metgwe'g : stiff / stiff
- metgwe'g : stiff / stiff
- milesit : rich
- mimajig : alive
- mimajit : alive
- mimajuaqan : life / living
- mime'g : oily / greasy / greasy
- mime'g : oily / greasy / greasy
- misissiaq : get raggedy
- mjigapu : dirty water / used (scrubbing) water
- mjigei : dirt / garbage
- moqpeg : bloated / swollen
- moqpet : bloated / swollen
- musgasg'pit : protrude / stick out
- musgasg'teg : protrude / stick out
- musigapsg'sit : smooth and round
- musige'g : bare / empty / clear / bare / empty / clear
- musige'g : bare / empty / clear / bare / empty / clear
- musigta's'g : clear by cutting / clear by chopping off
- musigta'sit : clear by cutting / clear by chopping off
- nasgwine'g : torn in half / torn in half
- nasgwine'g : torn in half / torn in half
- nenmue'g : damp / damp
- nenmue'g : damp / damp
- nepg : dead
- ngutei : same as / too / also / just like
- npuaqan : death
- npuinu : dead person / corpse
- nujgma't : melt / thaw
- oqoqiaq : mold / fungal growth on damp or decaying matter
- pa'ge'g : sober
- pajijipilei : newest / newer than new / newest one / newer than new
- pase'g : thick / thick
- pasgina'latl : tear or rip
- pasgina'toq : tear or rip
- pasgine'g : ripped or torn / ripped or torn
- pasgine'g : ripped or torn / ripped or torn
- paspit : thick / dense / piled deep
- pasteg : thick / dense
- pegatnmat : neat / clean and tidy
- pegatteg : neat / clean and tidy
- pegeja'teget : neaten / clean
- pelsit : thick
- salawe'g : salty / salty
- salawe'g : salty / salty
- sape'wig : holy / blessed
- sasqateg : flat
- se'sa'toq : mess up / disarray / spread
- siguapatign : rinse (water)
- sipigpa'q : supple / flexible
- sipigpa't : supple / flexible
- sugulegaq : rotten
- sugulegat : rotten
- tegniaq : sweat
- temine'g : ripped / torn / ripped
- temine'g : ripped / torn / ripped
- tugune'g : hollow / hollow / empty headed
- tugune'g : hollow / hollow / empty headed
- waju'et : full
- wantaqo'ti : peace
- wantaqteg : quiet
- welaqapit : slightly intoxicated / feel good (from drinking)