gegnu'teluatl
1.
Translation: He/she buys the proper onePart of Speech: verb animate transitiveMeanings:- purchase correctly
- purchase appropriately
Example of word used in a sentence:- Text: Gegnu'teluatl gatu na atla'il.Translation: In spite of it all he/she did buy the right kind of shirt.Recording: Recording by jnw 馃攭
Pronunciation Guide: ge路g锚路nuu路de路lu路a路d锚lAlternate Grammatical Forms:- gegnu'telaq -- I buy the proper one -- (first person singular animate subject, third person singular animate object)
2.
Translation: He/she shoots it (animate) in the right placePart of Speech: verb animate transitiveMeanings:- shoot accurately
- shoot in the right place
Example of word used in a sentence:- Text: Amujpa gegnu'telat wi'sis glaman ma'welmajeiug.Translation: You have to shoot an animal properly so it will not suffer.Recording: Recording by jnw 馃攭
Pronunciation Guide: ge路g锚路nuu路de路lu路a路d锚l
Related entries for category "value"
- ajiglu'lg : better than
- ajiglu'sit : better than
- ajipugwenn'g : have much more than
- ajipugwennaji : have much more than
- ajiwinjig : worse
- ajiwinjit : worse
- alua'latl : find unsatisfactory
- alua'toq : find unsatisfactory
- aluamatl : find unsatisfactory in appearance / find unattractive
- aluapt'g : find the appearance unsatisfactory / find unattractive
- amiglu'lg : sort of good / somewhat good
- amiglu'sit : sort of good / so路so / somewhat precious
- amsala's'g : go wrong
- amsala'sit : do wrong / go wrong
- amsaliaq : go wrong
- anawtig : cheap in price / inexpensive
- anawtit : not paid much / cheap in price / inexpensive
- apangimatl : pay the cost
- awtiget : make road / clear path / charge fee
- awtit : on salary / being paid / cost
- awtit : on salary / being paid / cost
- eltoq : make / build / earn
- ganie'wit : profit / gain / win / earn / gain weight
- gegnu'lugwet : work properly
- gegnu'telg : purchase correctly / purchase appropriately
- gegnu'teluatl : purchase correctly / purchase appropriately / shoot accurately / shoot in the right place
- gelo'tg : guard / keep watch over / hold in safekeeping
- gelu'lg : good / nice
- gelu'si'ji'jit : very small and somewhat good
- gelu'sit : good / nice
- gesatg : like / enjoys / love
- gesgelmatl : hold dearly / reluctant to part with
- gesgelt'g : hold dearly / reluctant to part with
- gi'wajiaq : honest / fact / true / so
- gjitmei : genuine / real one / genuine / real one / really / actually / truly / factually
- gs'geltaqan : valued and protected / precious / someone held dear / something animate held dear / something held dear
- gs'geltaqan : valued and protected / precious / someone held dear / something animate held dear / something held dear
- gsite'taqan : someone cherished or valued / someone precious / something cherished or valued / something precious
- gsite'taqan : someone cherished or valued / someone precious / something cherished or valued / something precious
- gsnqo'qon : foolishness / silly / pointless
- gsnqo'weiei : foolish thing / useless object / worthless object
- jaqalte'g : earn quickly / gather quickly / chop quickly
- logowit : fortunate / lucky
- magasan : store
- magasana'sit : go to a store
- magasano'guom : store / store house
- maw_winjig : very bad
- maw_winjit : very bad / worse
- mawiglu'sit : very good
- mawiglulg : very good
- me'gusit : overcharges for labour / overcharges for service / charge a high price for labour
- mego'tig : expensive
- mego'tit : expensive
- menaqajewei : rightfully / by rights! (exclamation) / right or correct one / right or correct one
- metla'saigl : ten dollars
- milesit : rich
- mujgajewei : the best!
- natangu'sit : go peddling / go selling
- natanguat : go shopping
- nattelg : go to purchase / go to buy
- natteluatl : go to buy / go to purchase
- netuisgalatl : sell for money
- netuisget : sells / salesperson
- netuisgetoq : sell
- netuisgewatl : sell for
- netutmat : ask for money owed
- newtaig : one dollar / dollar bill / dollar coin
- nutawtugwet : short of (money)
- pajijiglulg : extremely good or nice / best
- pegwatelg : buy / purchase
- pegwateliget : purchase / buy
- pegwateluatl : buy / purchase
- pusgigsatg'p : used to like
- suliewei : money / silver
- sulieweie'galatl : exploit for money / over charge someone
- sulieweie'gatg : exploit for money / over charge / milk the job
- sumalgi : copper / penny
- talawtig : what is the cost?
- talawtit : what is the cost?
- tapuaigewei : two路dollar bill / toonie
- tapuaigl : two dollars
- telawtig : worth so much / cost
- telawtit : worth so much / cost
- temipia'st : fifty cents / half a dollar
- tepawtig : worth price
- tepawtit : worth price
- tetapu'teg : correct / proper
- tettuatl : owe
- tettuet : owe / in debt
- tlansu : twenty路five cents / quarter
- wejgwapesit : something that one has a right to
- welawtig : good or reasonable price
- welawtit : make good wages / good or reasonable price
- wellu'alatl : praise
- wellu'atg : praise
- wesama'muatl : overcharge
- wesamglu'lg : too good
- wisawsuliewei : gold
Related entries for category "acquire"
- gegnu'telg : purchase correctly / purchase appropriately
- gegnu'teluatl : purchase correctly / purchase appropriately / shoot accurately / shoot in the right place
- pegwatelg : buy / purchase
- pegwateliget : purchase / buy
- pegwateluatl : buy / purchase
- we'jiatl : find / come upon
- we'jitoq : find / come upon
- weja'latl : get or bring from
- weja'teget : get spouse from there
- wejanguat : purchase from there
- wesua'latl : take hold of
- wesua'toq : take (hold of)
- wettelg : buy or purchase from there
- wetteliget : purchase from
- wetteluatl : buy or purchase from there
Related entries for category "hunt"
- anguoweie'get : hunts for fur
- egtapluit : hunts
- ga'tewe'get : hunt eels / catch eels
- gegnu'teluatl : purchase correctly / purchase appropriately / shoot accurately / shoot in the right place
- getanatl : hunt / track / chase / seek / spiteful
- getanqigalatl : stalk
- getanteget : hunter / gatherer / spiteful person
- getantoq : hunt / strive to obtain / gather / work to earn
- gimteluatl : shoot by ambush / ambush
- gimtesguatl : sneak up on
- gopitewe'get : trap beaver
- gtantegewinu : hunter
- la'pugtaqan : snare
- la'pugtaqanigalatl : set snare
- la'pugtaqaniget : set snares
- loqte'gn : trap
- loqte'gnigalatl : to trap / set trap for
- loqte'gniget : trap / set traps
- mnmgwet : bird hunts prey
- najiga'te'get : go hunting for eels
- najigtanteget : goes to hunt
- najintugsigtmat : set out to hunt provisions / set out to hunt for food
- najipi'mat : set out to hunt waterfowl
- najitia'mue'get : go moose hunting
- najsigwet : check traps or nets
- nantuat : hunt eels in mud
- natlutmu'tijig : ducks lured ashore by duck calls
- netua'gwet : Hunts porcupine seal
- netumsgwet : hunts beaver / traps beaver
- nipepit : hunts at night
- ntugsuinu : hunter / provider
- pe'sgewei : gun / rifle / shotgun
- pi'mat : hunt waterfowl
- piluowei : bullet / projectile
- poqtapluit : sets out to hunt
- saqsigwet : hunt with light (at night) / hunt with torchlight (at night) / fish with light or torchlight (at night)
- se'siaqawei : birdshot / birdshot shell
- sisipewe'get : Hunts birds.
- tapi : bow
- tia'mugwet : hunt moose
- tia'mui'sit : moose路call
- ugtapiml : bow
- waqatign : bait
- wisqome'set : pursues a moose