gli'gn
1.
Translation: FlagpolePart of Speech: noun inanimateMeanings:- flagpole
- large post
- prop
Example of word used in a sentence:- Text: Gli'gn mu nugu gaqaminug ta'n als'tuoguomeg i'teg'pneg.Translation: The flagpole is no longer standing where the church used to be.Recording: Recording by jnw 🔉
Pronunciation Guide: kêl·ii·kênAlternate Grammatical Forms:- gli'gnn -- flagpoles -- (plural)
Document References:Transcription: temeo? Petit poteau (157,1) , geligen - temŏgtao, grand Expanded: temeo? Petit poteau (157,1) , geligen - temŏgtao, grand poteau Transliteration: tmew? Small post (157,1) , gli’gn, tmoqta’w, large post Source as entry: gli'gn, post Normalized source as entry: gli'gn, small post or prop Public Note: In Listugujg gli'gn is a flagpole, a snack (something to hold you over until the next meal (Herby Martin)), anything that saves you, holds you over.
2.
Translation: Something to hold you over until the next...Part of Speech: noun inanimateMeanings:- snack
- hold-over until...
- temporary support
Example of word used in a sentence:- Text: Ula gli'gn gnnitew glapis uloqotalan.Translation: This snack will keep me until I eat supper.Recording: Recording by dmm 🔉
Related entries for category "structure"
- a's'tuo'guom : church
- amgisitas'g : partly built / partly complete / incomplete
- amnast'ga'taqan : bough/branch lining
- amnast'ga'toq : line it(wigwam/dwelling) with boughs/branches
- anapi'gan : lean-to / brush camp
- anapig : lean toward
- apsi'gan : small house
- apsi'ganmit : have small house
- apsi'guom : small house
- apsi'guoma'q : live in small house
- asoqo'mutaqan : ferry / boat
- asoqomm'taqan : ferry / boat
- ellutas'g : fenced
- eloqta's'g : shelf / trim
- elsaqas'g : wall
- elsaqas'gigtug : at the wall / on the wall
- elsaqteg : layered / divided
- elsegni'gan : brick house
- elsegni'gana'q : live in a stone house / live in a brick house
- elsegni'ganigan : stone house / rock house
- elsegni'ganmit : has a stone house / has a brick house
- elsegnigani'gat : builds self a stone house.
- epqwa's'g : temporary shelter
- epqwas'gewei : roof
- epqwatg : shelter
- esp'puguig : stand tall / stand on higher plane
- esp'saqteg : high / high (sharp) angle
- espi'gan : A tall house / A high house / Multi-storied house.
- espi'guomgeg : place of high houses / place of tall houses
- espiganig : house is high / house is multi-storied / house is tall
- etoq : build nest
- ewi'gat : build house / make camp or dwelling
- ewle'jigana'q : live in a poor house
- g'p'tai : ceiling / top
- ga'qan : door
- ga'qanei : entranceway / door
- gaqamig : stand
- geji'gas'g : corner closet / enclosed space in corner of room / corner
- gejigiaq : corner
- gestunepilaqan : gallows
- getuipiliganelsegni'gani'gat : wants to build a new stone house
- gi'g : sharp / sharp / house / home
- gina'muo'guom : school
- gli'gn : flagpole / large post / prop / snack / hold-over until... / temporary support
- gloqowej : star / dormer
- gmu'j : stick / wood / piece of lumber / pile of lumber
- gmu'ji'gan : wooden house / wooden building
- go'gwejijua'pi : spider web
- gsusgwate'gn : tent flap
- gunteweiei : of stone
- guntewgse'gnign : stone wall
- guntewi'gan : rock house / stone house
- guntewi'gana'q : lives in a stone house / lives in a rock house
- guntewi'ganmit : has a stone house / has a rock house
- guntewi'gat : build self a stone house
- jijuejgwatp : steeple
- lagla'ns : barn
- laplusan : prison / jail
- laqpilaqan : drape / wooden hoop support around inside of wigwam
- lasqo'plaw : board / plank
- lgusuaqan : steps / ladder / stairs
- llutaqan : fence
- llutaqanatgw : fence post
- lnuoqta'w : statue
- lo'gsi'gan : log house / log cabin
- magasan : store
- magasana'sit : go to a store
- magasano'guom : store / store house
- malige'w : keg / barrel
- maqi'gan : large house
- masgwi'gan : birch bark covered house
- masgwi'gana'q : lives in a birch covered house
- masgwi'ganmit : has birch covered house. / owns birch covered house
- menjipuguejg : post / fence post
- mi'jano'guom : bathroom / outhouse / washroom
- mimgusgawi'guom : round house
- mimgusgawo'guomgeg : place of round houses
- mtuigan : rafter / gable
- mulin : mill / machine
- naji'gat : going to build own house at (location) / going to build own camp at (location)
- nasqo'plaw : board / plank
- ne'gasgi'gn : log (before being cut into specified lengths)
- Nisgamewi'gan : House of God
- nnui'gan : Indigenous house
- nqani'guom : manger / shelter / stable / well house
- nqanigan : old house
- nqano'pati : well (of water)
- nujigina'muo'guom : school
- oqwatqigan : lean·to
- pejigisgiaq : ceiling
- pemsaqas'g : wall / partition
- pgawi'gan : spruce bark house
- pgawi'guoma'q : House covered in spruce bark.
- piliganelsegnigana'q : live in new stone house
- piliganig : new homes built there / new houses there
- piliganlsegni'ganigan : new stone house
- pitalqeg : deep hole
- pnasu'lgw : ship / vessel
- poqonaqalusgw : wigwam pole
- pqawi'gana'q : live in a house covered in spruce bark
- pqawi'ganmit : have a spruce bark covered house
- pugsaqte'gn : cedar shingle / wooden shingle
- qoti : pole for hanging dried meat inside wigwam / beam/crossbar
- sasqi'gan : wooden dwelling/house/cabin made of boards
- tali'guomgnmit : what sort of house does he/she have
- taligana'q : What sort of house does he/she occupy?
- taliganig : what sort of build / how many floors
- taligano'guomga'q : What sort of house does he/she have?
- teli'gana'q : Lives in that kind of house.
- teliganig : built in that manner
- teligano'guomga'q : have that kind of house
- teliguomgnmit : have that kind of house
- temsaqas'g : partition / wall / partitioned
- tetmns'gani'gan : four square-house
- tetmns'ganmit : own four-square house / have four-square house
- tetmnsegani'gana'q : live in a square house
- tetmnsegani'gat : builds a four square house
- tetmnsegano'guom : square house
- ti'ls : plank / long square timber / beam
- ti'lsi'gan : house of beams / house of square timbers
- tmoqta'w : log / beam / large post
- tu'sati : house extension / porch / shed
- tuop'ti : window
- waqalusan : fort
- waqamigan : clean house
- waqamiganig : clean house / clean dwelling / clean building
- weliganig : well built house / good house
- weligano'guomga'q : live in a good house
- weliguomgnmit : Has a good house.
- wenji'guom : house
- wi'g : house / dwelling / home
- wi'gatigno'guom : library
- wigit : reside or dwell there
- wiguaq : home
- wigwom : wigwam / dwelling / camp
- wisse'j : animal nest
- wissei : nest
Related entries for category "assistance"
- apoqonmati : assistance / help
- apoqonmatimg : assistance / help / assisting time / helping time
- apoqonmuatl : help / assist
- elita'sit : depend on / count on
- elita'sualatl : depend on / count on / trust
- elita'suatg : depend on / count on / trust
- emqatu'atl : give a loan / lend
- emqatui'getoq : loan
- emqatui'getoqol : use to lend out / lend him/her/it out
- emqatuwi'get : gives loan or credit
- geliget : protect / guard / watch over
- gelo'tg : guard / keep watch over / hold in safekeeping
- gelta'tl : put claim / put deposit on / retainer / down payment on / give temporary relief to / prop up suddenly, quickly, temporarily / catch or hold in place temporarily
- getuapematl : need for assistance / long for support / desire his/her help
- getuapetg : seek help from / seek solace from / want for satisfaction / desires
- gli'gn : flagpole / large post / prop / snack / hold-over until... / temporary support
- igalatl : protect / defend / fight for / take side of / favor
- igatg : protect / defend / fight for / take side of / favor
- na'ntemigjematl : check him/her/it for fleas
- petaptu'sit : comes with the aid of a cane
- sapa'latl : save (from mishap) / get through
- sapa'toq : save (from mishap) / get through
- tela'latl : do in such a way / he/she does it (something) to him/her
- tepa'latl : put on board / put on top
- tepi'timg : time of distribution / time of sharing / welfare time (slang)
- tetapua'latl : treat correctly or appropriately / treat right / do right by / satisfy
- ugpaqama'latl : give support to / backup
- ugtuttemit : have totem or benefactor
- wenaqa'latl : pick up / lift up