MMO
Home
Categories
All Words
Pacifique Manuscript
Reference Books
Pacifique Manuscript
Rand's Dictionary
Clark's Dictionary
Pacifique's Geography
Rand's First Reading Book
Editor
About Us
gelpilatl
Recordings:
Recording by dmm
Recording by ewm
Recording by jnw
Part of Speech:
verb animate transitive
Pronunciation Guide:
gel·pi·la·dêl
Translation:
He/she ties him up
Meanings:
tie up
Example of word used in a sentence:
Text:
Amujpa wela'gw gelpilatl ugtue'ml.
Translation:
At night he/she has to tie up his/her animal.
Recording:
Recording by dmm 🔉
Alternate Grammatical Forms:
gelpilg --
I tie him up
-- (first person singular animate subject, third person singular animate object)
gelpilul --
I tie you up
-- (first person singular animate subject, second person singular animate object)
gelpilit --
He/she ties me up
-- (third person singular animate subject, first person singular animate object)
Related entries for category "tie"
elaqpo'latl
: bind / lace
elaqpo'teget
: bind / lace
elaqpo'toq
: bind / lace
elpilg
: send toward by rope or cable or cord
elpiso'tulatl
: bundle up (with scarf) / wrap
gelpilatl
: tie up
gelpilg
: tie up
geltaqanatl
: hold by a leash / restrain (by leash or rope)
geltaqpilatl
: tie with a rope
geltaqpilg
: tie it up with a rope
giwto'qopilatl
: wrap around
ilpilg
: tie / retie properly
iltaqalatl
: hitch up (horse)
mawpisit
: bundled
mawpiteg
: bundled up / tied together
mawteg
: included / bunched together
nispilatl
: lower (by rope)
nispilg
: lower (by rope)
pittaqpisit
: tethered (by long rope, string, chain, twine) / hitched by long rope
segg'pilatl
: tie tightly
segg'pilg
: tie tightly
sepusepilatl
: close by tying with rope or string
sepusepilg
: close by tying with rope or string
wesuisepilas'g
: gathered and tied
wesuisepilasit
: gathered and tied
Related entries for category "bind"
apgwa'latl, apkwa'latl
: untie
apgwa's'g, apkwa's'k
: become untied
apgwa'sit, apkwa'sit
: become untied
apgwa'toq, apkwa'toq
: untie
elaqpo'latl
: bind / lace
elaqpo'teget
: bind / lace
elaqpo'toq
: bind / lace
elpilatl
: to send by rope or cable
gelapaqta'tl
: tack something on / attach with nails / tack on with nails / stitch on or together temporarily
gelapaqte'g
: tack something on / attach with nails / tack on with nails / stitch on or together temporarily
gelpilatl
: tie up
gelpilg
: tie up
geltaqpilatl
: tie with a rope
geltaqpilg
: tie it up with a rope
giwto'qopilatl
: wrap around
ilpilatl
: provide clothing for / dress up / get ready for shipping
ilpilg
: tie / retie properly
segg'pilatl
: tie tightly
segg'pilg
: tie tightly
Related entries for category "hold"
ala'tasij
: have for self / have one's own / carry something for oneself
ala'tuatl
: have possession for / carry something on anothers behalf
alapjit
: have in hand
apataqan
: reserved portion / saved portion / put aside portion
apatoq
: set aside a portion (of food)
aptapjiet, aptapjiet
: unable to release a hold
elasgng
: hand over / hold in the direction of
geggunasit
: kept (for safekeeping) / held (for safekeeping)
geggunatl
: have / possess
geggung
: have / possess
gelg'g
: hold down with body weight / hold closed with body weight
gelguatl
: hold down with body weight
gelisga'latl
: take by the hand while walking / take hold arm in arm
gelpilatl
: tie up
gelta'tl
: put claim / put deposit on / retainer / down payment on / give temporary relief to / prop up suddenly, quickly, temporarily / catch or hold in place temporarily
geltaqanatl
: hold by a leash / restrain (by leash or rope)
geltaqpilatl
: tie with a rope
geltaqpilg
: tie it up with a rope
gelte'g
: put claim / deposit / retainer / down payment on
genn'g
: hold
gennatl
: hold / put aside
getapja'toq
: take with bare hands
getapsgnatl
: hold with bare hands
getapsgng
: take hold with bare hands
gisapsgng
: catch reach / get a hold of
goqqwa'latl
: grab
goqqwa'toq
: grab
gweso'tg
: conserve / preserve
iga'latl
: release / let go / place / put
iljo'qonatl
: balance
iljo'qong
: balance
loqte'gn
: trap
loqte'gnigalatl
: to trap / set trap for
masqo'laji
: store(pl) / put away(pl)
masqo'tasit
: put things away / store / save up / accumulate
masqo'toql
: store (plural) / put away (in bulk) / put away (plural)
masqwa'latl
: put away / store / save
masqwa'tasit
: jailed / put away (in mental institution) / put away / store
masqwa'tasit
: jailed / put away (in mental institution) / put away / store
masqwa'toq
: put away / store / save
me'sapje'te'g
: fumble / unable to catch
me'sapjeta'tl
: fumble / unable to catch
melgapjit
: have strong grip
metaqapja'latl
: take in bare hands
metaqapja'sit
: take in bare hands
metaqapja'toq
: take in bare hands
metaqapjeta'tl
: grab in bare hands
metaqapjit
: holds in bare hands
mntoqopsga'latl
: pinch and twist
mntoqopsga'toq
: pinch and twist
naqanatl
: delay / hold back / restrain
naqang
: hold back / restrain / delay
nastesmatl
: hook / jig
nastestoq
: hook / jig / catch by hook
nisn'g
: restrain / holds downward
nisnatl
: holds downward
patanapjit
: hold with left hand
pesoqopsga'sit
: fumble and drop / let slip from hand
pija'latl
: put in
pija'lut
: jailed / put inside
pija'toq
: put in
pisoqos'ti
: button
sepapjit
: hold in concealment in the hand
sepitja'latl
: grasp / grip
sepitja'toq
: grip / grasp
sepuijjenatl
: hide or conceal in hand
sepuijjeng
: hide or conceal in hand
sepulgomit
: hold under arm / clutch under arm
siptaqan'g
: stretching / holding a steady tension
taqawanapi
: grilse net / trout net
te'tipoqja'latl
: put arm around waist of
wejigoqwa'latl
: attempt to grab / grab from
wejimsnatl
: try to grasp / try to catch
wejimsng
: try to grasp
wejitepnatl
: try to reach (with hand)
wesmoqsuwalatl
: embrace / hug / smooch
weso'tg
: conserves / preserve
wesua'latl
: take hold of