lesqe'gn
1.
Translation: TrunkPart of Speech: noun inanimateMeanings:- clothes trunk
Example of word used in a sentence:- Text: Lesqe'gn teluegetmg ugjit aligew.Translation: A trunk is used for clothing.Recording: Recording by ewm 馃攭
Pronunciation Guide: les路hkee路g锚nAlternate Grammatical Forms:- lesqe'gnn -- trunks -- (plural)
2.
Translation: CoffinPart of Speech: noun inanimateMeanings:- coffin
- casket
Example of word used in a sentence:- Text: Ala ji'nm nujitoqol lesqe'gnn.Translation: That man makes coffins.Recording: Recording by jnw 馃攭
Pronunciation Guide: les路hkee路g锚nAlternate Grammatical Forms:- lesqe'gnn -- coffins -- (plural)
Related entries for category "carry"
- a'siseget : throw over
- ala'latl : go around with / go out with
- ala'toq : have it with you / carry with you
- alapilaqan : knapsack / carrier
- alapilawemgewei : stretcher / briefcase
- alawlalatl : carry on back / carry around
- alawlatg : carry on back / carry around
- alawlet : carry on back / carry around
- alnatl : carry about by hand
- asoqo'mutaqan : ferry / boat
- asoqomm'taqan : ferry / boat
- elamgo'toql : piles things / stacks things
- elawlet : lug or carry toward (on back)
- eln'galatl : carry or pack on shoulder toward
- eln'gatg : carry or pack on shoulder toward
- eln'get : carry to on shoulder
- elo'lajig : take in groups / move
- eltaqa'latl : laying something long along a path / wind toward / string to / extend to / drag toward / chase toward
- eltaqa'latl : laying something long along a path / wind toward / string to / extend to / drag toward / chase toward
- eltaqa'toq : string toward / drag toward / wind toward
- elugtoq : carry toward on back / carry toward on shoulder
- elugtulatl : carry on back / carry on shoulder(s) toward
- enmateja'toq : driving onward / convey home (in vehicle)
- enmawlalatl : carry home / carry onward
- enmawlatg : carry home on back or shoulder(s) / carry onward on back or shoulder(s)
- etulgomit : hold or carry something under arm
- gepta'latl : take down / unload / remove from / let off
- gepta'toq : take down from the top / unload / remove from the top or inside
- gesgunasit : carry(by hand) heavy load
- laqpa'taqan : shoelace
- lesqe'gn : clothes trunk / coffin / casket
- mesn'g : receive / get / catch
- mesnatl : catch / receive / get possession
- natuptoq : go lug
- natuptulatl : go lug
- nawnsewatl : carry for
- nenaqawlet : carries a light burden / carries a light load.
- nisa'latl : take down / bring down
- nisa'toq : take down / bring down
- nujiewjo'toq : haul
- nutateji'putasit : passenger / person who takes a cab / passenger
- nutateji'puteget : delivery person
- nutateji'putoq : deliver
- nutawlet : carrier / porter
- pegwang : able to lift the weight of / able to move it
- pejo'laji : bring them / haul or deliver them
- pejo'toql : brings them / haul or deliver in bulk
- pema'latl : carry / bringing someone along (wheelchair)
- pema'teget : pallbearer
- pema'toq : carry
- pemapilatl : carry along in hand (by of rope, handle, etc.)
- pemapilawet : carry by rope or handle / carry by scruff of neck (as cat)
- pemapilg : carry along in hand (by rope, handle, etc.)
- pemawlalatl : carry along on back
- pemawlatg : carry along on back
- pemn'galatl : carry on shoulder
- pemn'gatg : carry on shoulder
- pemn'get : wear shoulder pack
- pemsutoq : hurrying by with
- pemtulgomit : going with something tucked under the arm
- petatejitoq : comes dragging it
- petawlalatl : comes carrying on back / comes lugging on back
- petawlatg : comes lugging on back / comes carrying on back
- petawlet : lug here (on back)
- petgitg : mail here / send here / dispatch here
- petuptoq : lug here (on shoulder)
- pnasu'lgw : ship / vessel
- poj : purse / pouch / wallet
- poqtamga'latl : carry away or take along
- poqtamga'toq : carry away or take along
- poqtawlalatl : lug away / carry away
- poqtawlatg : lug away / carry away
- poqtawlet : start to lug / start to carry
- siawa'latl : keeps on going with / continue with
- siawa'toq : keep on going / continue with
- tepa'toq : put aboard / put it on something
- tewa'toq : take or put out
- wejgwa'latl : bring or come with
Related entries for category "household"
- a'papi : rope / fishing line
- a'papi'j : thread / twine / string
- a'su'n : blanket
- a'su'ngewatl : provide clothing / clothe / provide household goods
- amiuligana'q : live in a good house / live in a tolerable house
- amqwan : spoon
- amqwanji'j : spoon
- angamsutiei : mirror / looking glass
- aps'sqate'get : chop kindling / split to make thinner
- elqawet : hang clothing
- epsaqtejg : stove
- eptaqan : dish / plate
- eptaqano'guom : china cabinet / cupboard
- g'p'tai : ceiling / top
- ga'qan : door
- ga'qanei : entranceway / door
- ga'sign : kitchen towel / dish towel
- gapji'j : cup
- gasa'taqanei : cleaning cloth / dish cloth
- gasigo's'ti : towel / bath towel / hand towel
- gasigo's'ti'j : face cloth / small towel
- glmuejuapsgw : piece of coal / coal
- gna'taqan : decoration
- go'lail : kerosene / coal oil
- gups'ji'j : cup (little, small)
- ji'gitlo'q : kettle / teakettle
- jijgluewjuapi : wool / yarn
- jijgluewjuapiei : woolen material / woolen material (as in socks)
- jijgluewjuapiei : woolen material / woolen material (as in socks)
- jinqamistaqanei : strainer / sieve / colander
- jitlo'mugwaqan : rocking chair / cradle
- jitnaqe'gnei : clothing iron / iron
- la'taqsun : bucket / pail / chamber pot
- lagga'p : cellar / basement / underground food storage
- laggol : cord of wood
- lamuguom : interior of the house
- lapai : tub
- lapol : bowl
- lapue'l : frying pan
- laqpilaqan : drape / wooden hoop support around inside of wigwam
- laqpisuti : apron
- laqsun : sheet
- lasiet : plate
- legepilaqan : window shade / blind / curtain
- lesqe'gn : clothes trunk / coffin / casket
- lgusuaqan : steps / ladder / stairs
- ligpenign : basket
- menjapsgeg : door knob
- menqawet : bring in the wash (laundry)
- mpo'qon : bed
- mpo'qonmit : has a bed
- msaqtaqt : floor
- mulinji'j : sewing machine
- mutputi : chair
- nanamiaqawei : rocking chair / swing
- nango'n : fine路tooth comb
- napui'g'g : take photograph / draw / trace
- napui'gatl : take photograph / draw / trace
- napui'gigemgewei : camera / tracing paper
- napui'gign : photograph / picture
- naqsun : bedsheet
- natanguat : go shopping
- newgtiganig : one-story house
- nipiapetesmat : cooks overnight for self
- npo'qon : bed
- nutoqto'guom : kitchen
- p'teweio'q : teapot
- pa'pnji'j : spool / bobbin
- pata'wti : table
- patawtiewegn : tablecloth
- peigwaqatg : stay here and there / live all over
- pejiwsit : move here to settle down
- piglewei : made of glass
- piglewji'j : lamp globe / oil lamp chimney
- pijimaqan : funnel
- pilegn : new cloth
- pisgwiwsit : move in
- pismuti : mattress
- pituega'taqan : lining
- pituega'toq : line (a garment)
- plu'jaqamati : mirror
- pugsugwei_epsaqtejg : wood stove
- pugto'guom : chimney
- pui'gn : broom
- pui'gnji'j : whisk broom / little broom
- punqatg : cease living there
- sa'slji'j : saucer
- sasqa'gwiji'jit : small pot (for cooking)
- sasqa'gwit : Flat bottom pot / Flat bottom cauldron
- sasqa'gwit : pot (for cooking)
- seiegn : dry goods / clothing material / cloth fabric
- seiegnji'j : piece of material / piece of fabric
- sinqamistaqanei : strainer / sieve / colander
- sipistaqano'suti : safety pin
- sisla'gwa'tegemgewei : frying pan
- sismo'qonapu : maple sap / sugar water (for babies) / maple syrup
- sismo'qono'q : sugar bowl
- so'gwistaqan : yeast
- suppin : pint dipper / cup
- suspanign : detergent / hand soap
- te'pineglewei : vinegar
- tetmns'gani'gan : four square-house
- tetmnsegani'gana'q : Lives in a square house
- tewiwsit : move out / vacate
- ti'g'tlo'q : teakettle
- tlawo'q : butcher knife / bread knife / hunting knife
- tm'tqe'gnn : scissors / pair of scissors
- tmletji'j : glass tumbler
- tqa'la'j : wick
- tu'gwesmun : pillow / cushion
- tuop'ti : window
- ugsitnei : stove pipe
- ugsuateja'taqan : drawer
- ugtuoml : pot (cooking vessel) / pan
- ulaqanml : plate / pan / dish
- usgitaqaiei : cup made of bark
- wa'qan : knife / blade
- waio'psgw : bead
- wape'jgo'q : flour container / flour cannister
- wapsgw : coal
- waqamigan : clean house
- waqamiganig : clean house / clean dwelling / clean building
- weligana'q : lives in a good house
- weliguomgnmit : Has a good house.
- wenji'guom : house
- wesgowa'sit : occupied / dwell there / occupy / stay, live or situated at
- wi'g : house / dwelling / home
- wijgwe'tlaqan : birch bark dish or platter
- wow : pot (cooking vessel) / sauce pan
Related entries for category "ritual"
- a'sutmaqan : prayer / religion
- a'sutmat : pray
- alame's : mass
- alame'sguimgewei : mass book
- alame'sig : mass is in process
- alame'siget : say mass / celebrate mass
- alame'sigewatl : say mass for ...
- elapalatl : splash with holywater / to use for the first time(slang) / bless
- elapatoq : bless using holywater / to use for the first time(slang) / bless
- elui'tmasuti : oath / pledge
- etu'gutewei : scapular
- gale'mewumg : Lent
- gaqama'sualatl : witness (at wedding, in court) / maid of honour (at wedding) / best man (at wedding)
- geggunawet : godparent
- gmenie'wit : receive holy communion
- gmnie'wit : take holy communion
- guljiewta'sit : crucifix / crucified
- guljiewto'sit : cross oneself
- lapaltnewei : holy water
- lapatign : holy water sprinkler
- lesqe'gn : clothes trunk / coffin / casket
- lnu_a'sutmamg : Native mass / Native language mass
- lnu'tesing : dance native style / dance aboriginal style
- malie'wit : marry
- malie'wuti : marriage
- najitgo'tg : to attend service / to attend church
- nepuitewei_alame's : funeral mass
- nesgawet : console / offer condolences / join in bereavement
- nipapultimg : wake of the dead / vigil for the dead/deceased
- nipia'sutmamg : midnight mass / Christmas
- nnu_a'sutmamg : Native mass / Native language mass
- nnu'tesing : dance native style / dance aboriginal style
- nujo'teget : witness / serve at mass / sheperd (in the song Nujo'taqatioq) / witness (as in a wedding) / server at mass
- pa'qapugua'latl : hear confession
- pa'qapuguatg : confess
- pa'qapuguet : confess
- pa'qapuguo'ti : confession
- pa'tlia's : priest / clergy
- pa'tlia'si'sgw : nun
- pa'tliatji'j : brother (religious)
- Pa'tligs'te'wumg : Saint Patrick's Day
- patgulme'sigaqan : altar
- pema'teget : pallbearer
- pessmgewei : holy picture or medal or crucifix
- puntalatl : cast spell on / bewitch / hex
- puntat : cast spell / bewitch / hex
- puntatg : cast spell on / bewitch / hex
- puowin : shaman / sorcerer or sorceress
- Sape'wig_Gesp'teg : Holy Saturday
- Sape'wig_Ne'wowei : Holy Thursday
- sape'winu : saint
- Se'suguli : Jesus Christ
- Se'sus : Jesus
- Se'ta'n : Saint路Anne
- Se'tane'umg : Saint路Anne's Day
- signt'g : baptize / use first time
- signtuatl : baptize / use first time
- sulming : rosary
- sune'wimg : fasting / time of fasting / fast day
- sune'wit : fast
- sunming : rosary
- t'pgwan : gravel / soil / ashes from cremation
- T'pgwantimg : Ash Wednesday
- tego'tg : attends mass / aware of / in close touch with / pays attention to
- temigale'm : mid路lent
- utqotalatl : bury
- utqotamg : burial / funeral
- utqotaqan : grave
- utqotatg : bury
- wa'so'q : heaven / the heavens
- weja'teget : get spouse from there
- welapetmuet : obtain (religious) favor